第34部分(2 / 4)

道。“那位盲眼老婦已經邀請了我們,反正我們也趕不了多少路。況且我肚子還很飽,幾乎都走不動。”

埃蒂笑起來。“我也是。而且我可以告訴你:你的好朋友埃德華①『注:埃德華(Edward)是埃蒂的全稱。』·坎特·迪恩明天早上第一件事兒就是要在樹林里拉泡屎。你肯定不會相信我已經多厭煩再吃一口鹿肉、再嚼一口難吃的兔子肉。倘若一年前你告訴我大便會是我一天最高興的事兒,我肯定會對你嗤之以鼻。”

“你的中名真的是坎特嗎?”

“是啊,但如果你不到處宣揚我會很感激的。”

“我不會的。但是為什麼我們不留下,埃蒂?”

埃蒂嘆了口氣。“因為我們會發現他們柴火用光了。”

“啊?”

“等我們幫他們找到柴火,我們又會發現他們還需要新鮮肉,因為昨天晚上為了款待我們,他們用光了所有儲備。如果我們不為他們準備些補給,我們就真是群混蛋,不是嗎?尤其是我們有槍,而他們最好的武器不過是一堆五十歲、一百歲上下的弓箭。所以我們就會去為他們打獵。然後就又到晚上,等我們第二天早上醒來,蘇珊娜就會說我們至少應該在出發前幫他們修修破牆——哦,當然不是小鎮外面的,那太危險,但也許房屋裡面或其它一些地方需要修繕。只需要幾天,幾天時間沒什麼大不了,對不對?”

羅蘭從暮靄中鑽出,動作比平時任何時候都要輕巧,但他看上去疲憊不堪、心事重重。“我還以為你們倆掉進流沙裡了呢。”他說。

“沒有,我只是告訴傑克一些事實。”

“那麼這又有什麼不可以?”傑克繼續問。“黑暗塔已經存在很長時間了,不是嗎?它也不會搬家挪窩,對不對?”

“幾天,再過幾天,然後再過幾天。”埃蒂邊說邊看了看自己剛剛撿起的樹枝,一臉不屑地把它扔到一邊。我說話已經開始像他了,他暗想,但同時他也明白他說的全是實情。“也許我們會發現他們的泉眼堵上了,如果我們不幫他們疏通好就離開會顯得太沒禮貌。但既然已經做了,我們為什麼不再留下來幾個禮拜幫他們造一架水車,對不對?他們都一大把年紀,幾乎連路都走不動。”他瞟了一眼羅蘭,聲音中夾了一絲責備的口氣。“實話告訴你——我一想到比爾和蒂爾捕獵野牛的情景就忍不住渾身顫抖。”

“他們一直都這樣過來,”羅蘭說,“我猜他們還是有一兩手的。他們自己會處理。同時,我們得多砍點兒木柴——今晚會很冷。”

但顯然傑克還不願意結束對話。他緊緊盯著埃蒂——眼神幾乎是肅穆的。“你是說我們永遠不可能幫盡忙,是不是?”

埃蒂伸出下唇,吹了吹前額蕩下來的頭髮。“也不完全是。我的意思是所有離別總是會像今天一樣令人難過,也許只可能更困難,而決不會變得更輕鬆。”

“但是我還是覺得這樣不對。”

他們走出樹林,來到空地,這兒只要生上營火,就會變成前往黑暗塔的旅途上又一個露營地。蘇珊娜已經從輪椅裡爬出來,雙手交疊枕在腦後躺在地上,望著頭頂點點繁星。一看見他們回來,她就坐起身,開始用羅蘭幾個月前就教會她的辦法撐起火堆。

“對,就是這樣,”羅蘭說。“但假如你只注意到一棵樹,傑克——眼前最近的一棵樹——很可能你就看不見遠處的森林。一切事情都已經脫離原先的軌道——甚至每況愈下。我們身邊發生的一切的答案仍舊在前方。當我們在幫助河岔口二、三十個人的同時,或許另外兩、三千人正在其他什麼地方受苦受難、垂死掙扎。倘若這宇宙之中有什麼地方能改變這一切,那麼那個地方就是黑暗塔。”

“為什麼?該怎麼辦?”傑克問。“這座塔到底是什麼?”

羅蘭蹲在蘇珊娜剛剛支起的柴堆旁,掏出打火石,喳喳摩擦出火花,很快小火花開始在嫩枝與乾草堆中跳躍起來。“我無法回答那些問題,”他回答。“但願我能知道答案。”

埃蒂心中暗自叫好,這真是個聰明的回答。羅蘭說的是我無法回答……這與我不知道絕對是兩碼事。差得遠了。

15

晚餐就是清水與蔬菜。他們的胃口還沒從河岔口那頓盛宴中恢復,甚至連奧伊在吃了一兩口傑克喂的東西后都拒絕再吃。

“你在那裡為什麼不肯說話?”傑克開始訓斥這頭貉獺。“你讓我看上去像個白痴。”

“白痴!”奧伊重複道,鼻頭摩了摩傑克的腳踝。

“每次它開口都有

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved