��】贍艿匕閹��悶岷諞煌擰�
塔爾問了他的名字。七七年的傑克告訴了他,然後塔爾和他打趣了一會兒。很有趣的玩笑,對孩子並不上心的那類成年人開的玩笑。
“很好,夥計,”塔爾說。“聽上去就像一部西部小說裡到處行走闖蕩的英雄——那傢伙襲擊了亞利桑那的黑岔山,將那裡洗劫一空,又接著往前走。是韋恩·D·歐沃霍瑟寫的,也許……”
傑克朝以前的自己走了一步(有一部分的他還在想,如果星期六的晚間直播播放了這一幕,那該是多好的畫面啊),他睜大了眼睛。“埃蒂!”他仍然很小聲,雖然他知道書店裡的人並不能——
但是在某個層面上書店裡的人能看到他們。傑克想起來在五十四街的時候,那位女士撩起裙襬從奧伊身上跨了過去。而現在,凱文·塔爾的眼睛則在看另一個傑克之前,先朝他的方向轉了轉。
“也許我們不應該引起不必要的注意。”埃蒂在他耳邊說。
“我知道,”傑克說,“可是埃蒂,看那本《小火車查理》!”
埃蒂看了,可什麼也沒看出來——當然了,除了查理以外——查理的車頭燈大眼睛,還有掛在車頭排障器上的它那幅不讓人放心的微笑。突然埃蒂的眉毛向上挑了挑。
“我一直以為《小火車查理》是一位叫做貝麗爾·埃文斯的女士寫的。”他小聲說。
傑克點點頭。“我也是。”
“那麼這位——”埃蒂又看了一眼。“這位克勞迪婭·y·伊納茲·貝徹曼是誰?”
“我不知道,”傑克說。“我從沒聽說過她。”
7
一個坐在櫃檯後面的老人向他們慢悠悠地走過來。埃蒂和傑克閃開了。正當他們往後退的時候,埃蒂的脊椎突然發出一聲輕微的脆響。傑克的臉刷一下自了,奧伊也發出了一陣低沉的,令人不安的叫聲。好吧,這裡確實有什麼不對勁兒了。在某種程度上他們已經失去了自己的影子。埃蒂只是不知道那發生在什麼時候。
七七年的孩子已經掏出錢包買那兩本書了。他和老闆又說了幾句話,接著是一陣愉快的笑聲。然後那孩子就朝門口走去。埃蒂拔腳想跟在後面,中世界的傑克卻拽住了他的胳膊。“不,還不用追——我還會再進來的。”
“哪怕你想把這兒整個都按字母順序排列一遍我也不在乎,”埃蒂說。“我們在人行道上等。”
傑克考慮了一下,咬著嘴唇點了點頭。他們向門口走去,然後又停下來,閃到一邊,好讓那個傑克回書店。謎語書開著。凱文·塔爾已經將他沉重的身軀挪到棋盤旁邊去了。他朝四周看了看,露出和藹的微笑。
“怎麼,改變了主意想喝一杯咖啡嗎,北國的流浪者?”
“不是,我只是想問問你——”
“是關於參孫的謎語,”中世界的傑克說,“我認為那是無關緊要的。不過深紐老頭唱得一手好歌,如果你想聽的話。”
“我還是不聽了,”埃蒂說。“走吧。”
他們出去了。雖然第二大道上的東西還是有點不對勁兒——那種隱藏在景物背後和整個天空後面的,無邊的黑暗的感覺——這兒仍然比‘曼哈頓心靈餐廳’裡要好一些。起碼這兒空氣新鮮。
“我告訴你,”傑克說。“我們現在就去第二大道和四十六街。”他朝正在聽亞倫·深紐唱歌的那個自己一擺頭。“我會趕上我們的。”
埃蒂考慮了一下,然後搖了搖頭。
傑克的臉色略微暗淡了一點。“難道你不想看那朵玫瑰花嗎?”
“我他媽的當然想看,”埃蒂說。“我都等不及要看。”
“那麼——”
“我覺得我們在這兒的事兒還沒完,不知道為什麼,我就是有這種感覺。”
傑克——七七年的傑克——進書店的時候沒關門,現在埃蒂走進去了。艾倫·深紐正在給傑克講一個謎語,那個他們以後告訴單軌火車布萊因的謎語:一個東西會跑卻從不走,有嘴卻從不開口。而這時,中世界的傑克又開始盯著掛在窗上的告示板(噴香油炸的威廉·福克納,脆爽滑嫩的雷蒙德·錢德勒)。他皺著眉頭,不是心情不好,而是有些疑惑和焦慮。
“那個告示板也和以前不一樣了。”他說。
“怎麼不一樣了?”
“我記不得了。”
“重要嗎?”
傑克向他轉過身去。緊鎖的眉頭下面的雙眼有些困惑。“我不知道。又是一個謎語。我討厭謎