居?”哈利說,“不會的,你沒看到她把整個監察隊的人都弄到她身邊去了?她是怕有人在比賽時害她呢。”
“是啊,嗯,給她點小麻煩也好,”海格說,停下來四下檢查著球場邊緣的座位,確定從那裡到他小屋的路上沒有人,“會給我們更多時間。”
“海格,到底是什麼事?”赫敏說著,抬頭用關切的神情看著他,他們正匆忙走過草坪,朝禁絕林邊上走。
“你們-你們馬上就會知道了,”海格說著,扭過頭,他們後面的看臺上正發出一陣驚天動地的喊聲,“嘿--是不是有人剛進球了?”
“那也只能是瑞文克勞,”哈利沉重地說。
“好……好……”海格心不在焉地說,“那很好。”
他每走兩步就轉頭檢查四周,即便如此,他們仍得一路小跑著才能跟上他的腳步。等他們走到他的小屋,赫敏自動轉向左邊的前門,但是海格已經越過前門,走進了禁絕林最外圈的樹蔭裡。在那裡他撿起了一把靠在樹幹上的弓,當他發現他們沒跟在他身後,他轉過身來。
“咱們得進來,”他說,朝身後的林子晃了晃他的蓬鬆腦袋。
“進禁絕林?”赫敏說,有點不知所措了。
“是啦,” 海格說,“現在來,快點,別讓人看到!”
哈利和赫敏交換了一個目光,然後彎腰跑進海格身後的樹林裡。海格已經把弓扛在肩上,大步走進了林子裡綠色的樹蔭裡。哈利和赫敏跑著追上他。
“海格,你為什麼要帶武器?”哈利說。
“只是以防萬一罷了,”海格說著,聳了聳他巨大的肩膀。
“你帶我們學黑司獸的那天都沒帶弓箭的,”赫敏膽怯地說。
“確實,不過,那時候我們沒走進太深,”海格說,“而且,那時候弗倫薩不是還沒離開禁絕林麼?”
“為什麼