的手續,也可能海水本來就沒什麼鹽分。如果當初海洋中的鹽分不多,就能解釋海盆中為何沒有大片鹽田。或者也有可能,在海水流失的過程中,鹽分跟著一起流失——這就會使它看來像人為的結果。”
裴洛拉特遲疑地說:“很抱歉,我對這些事一竅不通,葛蘭,但這些有任何一樣跟我們尋找的目標有關嗎?”
“我想應該沒有,可是我忍不住靶到好奇。這顆行星如何被改造成適於人類居住,它在改造之前又是什麼面貌,我若知道這些答案,或許就能瞭解它在遭到遺棄之後——或者也許是之前,曾經發生什麼變故。要是我們知道發生了什麼事,也許就能提早防範,避免發生不愉快的意外。”
“什麼樣的意外?它是個死去的世界,不是嗎?”
“的確死透了。水分非常少,大氣稀薄而不能呼吸,寶綺思也偵測不到精神活動的跡象。”
“我認為這就夠確定了。”
“不存在精神活動,不一定代表沒有生物。”
“至少表示一定沒有危險的生物。”
“我不知道——不過我想請教你的不是這個。我找到兩座城市,可當作我們探查的第一站,它們的狀況似乎極佳,其他的城市也都一樣。不管空氣和海洋是被什麼力量毀掉的,城市似乎完全未被波及。言歸正傳,那兩個城市特別大,但較大的那個似乎缺少空地,它的外緣遠方有些太空航站,市內卻沒有這類場所。另外那個稍微小一點的,市內則有些開闊的空間,所以比較容易降落在市中心,不過那裡並不是正式的太空航站——可是話說回來,誰又會計較呢?”
裴洛拉特顯得愁眉苦臉。“你是要我做決定嗎,葛蘭?”
“不,我自己會做決定,我只是想知道你的看法。”
“如果你不嫌棄的話——向四方延伸的大城比較像商業或製造業中心,具有開放空間的較小城市則較像行政中心。我們的目標應該是行政中心,那裡有紀念性建築物嗎?”
“你所謂的紀念性建築物是什麼意思?”
裴洛拉特微微一笑,拉長了他緊繃的嘴唇。“我也不清楚,各個世界的建築風格都不相同,也會隨著時間改變。不過,我猜它們總是看來大而無當,而且豪華奢侈,就像我們在康普隆時置身的那個建築。”
這回輪到崔維茲露出微笑。“垂直看下去很難分辨,而我們在著陸或起飛時,雖然可以從側面觀察,看出去也會是一團混亂。你為什麼比較中意行政中心?”
“那裡較有可能找到行星博物館、圖書館、檔案中心、大學院校等等機構。”
“好,我們就去那裡,去那個較小的城市,也許我們能有所發現。我們已經失敗兩次,這次也許能有什麼發現。”
“說不定這是‘幸運的三度梅’。”
崔維茲揚起眉毛。“你從哪裡聽來這句成語?”
“這是個古老的成語,”裴洛拉特說:“我是在一則古代傳說中發現的。它的意思是第三次的嘗試終於帶來成功,我這麼想。”
“聽來很有道理。”崔維茲說:“很好——幸運的三度梅,詹諾夫。”
第十五章 苔蘚
66
穿上了太空衣的崔維茲看來奇形怪狀,唯一露在外面的只有兩個裝武器的皮套——不是他通常系在臀部的那兩個,而是太空衣本身附的堅固皮套。他小心地將手銑插入右側皮套,再將神經鞭插在左側。兩件武器都已再度充電,而這一次,崔維茲忿忿地想,任何力量都別想將它們奪走。
寶綺思帶著微笑說:“你還是準備攜帶武器?這只是個沒有空氣和——算了!我再也不會質疑你的決定。”
“很好!”崔維茲說著,便轉過身去幫裴洛拉特調整頭盔,他自己的頭盔則還沒戴上。
裴洛拉特從未穿過太空衣,他可憐兮兮地問道:“我在這裡面真能呼吸嗎,葛蘭?”
“絕對可以。”崔維茲說。
他們將最後的接縫合上的時候,寶綺思站在一旁觀看,手臂攬著菲龍的肩膀。小索拉利人驚恐萬分地瞪著兩件撐起的太空衣,全身不停打顫。寶綺思的手臂溫柔地緊摟著她,為她帶來一點安全感。
氣閘開啟之後,兩位“太空人”便走進去,同時伸出鼓脹的手臂揮手道別。接著氣閘關閉,主閘門隨即開啟,於是他們拖著沉著的步伐,踏上一塊死氣沉沉的土地。
現在是黎明時分,不過太陽尚未升起。天空當然絕對晴朗,泛著一種、紫色的光芒。日出方向的地平線色彩較淡,