第12部分(2 / 4)

第四章 馬鹿年(14)

“替我好好看著那座橋是怎樣建起來的,就像看著一個孩子長大。橋樑竣工那天,我一定會來看你。”這是露易絲小姐離開巴黎時,波登先生的諾言。

“在那裡,有你的一座橋陪伴我;在巴黎,有我的一束頭髮。”露易絲剪下了自己的一縷金髮,裝在一個精緻的小盒子裡。波登先生髮誓說,他會把它天天藏在胸間。

遠東之行改變了露易絲小姐的一生,一個不慎掉入陷阱的人需要更廣闊的天地來拯救。露易絲小姐從那些永遠都蓬頭垢面、身上散發出令人窒息的汗臭味的中國勞工身上,發現這個世界上還有比自己更不幸的人。她由此找到了一種大愛,一種耶穌所倡導的憐憫。

“至少他們是和我們一樣的人類。”每當她救助中國勞工的行為,受到鐵路公司的西方人輕曼的嘲諷時,她總是如此捍衛一個基督徒的仁慈。人字橋建設過程中的血腥和殘酷,一度讓她憎恨起波登先生來,為什麼他要設計這樣一座奪人魂魄的橋樑?為什麼在西方人看來是天才設計師的傑作,在東方就得依靠白骨來堆砌?這座橋樑與那些無辜殞命的勞工有什麼關係?又於這個貧窮衰敗的帝國有多少意義?如果那時波登先生就在她的身邊,她會告訴他:這是一座血腥的橋,一座罪惡的橋。

她在施愛中也得到中國勞工的尊重和保護,一次一個法國的工地主任在工棚裡想對她非禮,是那些從來都懼怕洋人的築路勞工們,用手中的十字鎬把那傢伙趕出了她的臨時工棚。以自己的聲譽幫大卡洛斯保下一命,更是那些善良的中國勞工對她的仁慈的回報。

但是她的愛情卻一直在等候收穫的季節。在修建工程中的那些漫長歲月裡,她和波登先生的通訊比修建中的滇越鐵路還要長,她的苦難其實並不亞於那些在日曬雨淋、風吹雨打中勞作的中國勞工。人都是在為一個希望活著,有的為填飽肚子,有的為愛。

人字橋竣工前三個月,波登先生受鐵路公司的邀請,啟程前往遠東,參加人字橋的驗收和竣工剪綵。露易絲小姐守望了近五年的希望,就像太陽昇起來一樣,在心急如焚的漫漫長夜中一絲一絲地明亮起來――

終於要啟航了,在開往遠東的郵輪的汽笛還沒有鳴響之前,我還有時間描述我此刻的心情。我親愛的小鳥,我追尋你遺留在天空中的痕跡而來;我懷揣著你用頭髮編制的綿綿思念而來!跨越半個地球,和你的愛一同放逐到神秘遙遠的遠東,這是多麼浪漫的旅程!在它的盡頭,有我們愛的見證――“波登橋,”我給予它生命的精子,你孕育並呵護他長大,就像我們共同的孩子。在現實生活中,我是一個失敗的父親,不忠的丈夫,而在遠東的鐵路線上,我有一個健壯優美的孩子,一個痴情守望的愛人……。

―― 波登先生寫於馬賽港

我的愛人,我已經穿過了蔚藍色的地中海。地中海沿途的風光我根本無暇欣賞,經過了科西嘉島、撒丁島、西西里島、克萊特島,何其漫長的旅程,而這僅僅是整個行程的十分之一!當年你是如何走過這段路程的?你似乎從來沒有向我抱怨什麼,這一路的海風與驕陽,顛簸與寂寞,我的小鳥是怎樣振作她堅韌的翅膀,劃破這無垠的天空,飛越這廣闊的海洋?我是多麼渴望能像在圖紙上那樣,用圓規一劃,就將遙遠的你攬入我的懷中。可是這該死的郵輪,簡直就是在地球儀上爬行的蝸牛,有時我真懷疑它在大海里是停滯不動的,什麼時候它才能載我抵達我愛人溫暖的胸懷。

第四章 馬鹿年(15)

――波登先生寫於塞德港

主啊,我終於航行在亞洲的土地上。我感到離我的愛人已經如此之近了,卻又依然遙不可及。我們現在位於同一個大洲,過去一想到我在歐洲,而你遠在亞洲,就像太陽和月亮般的距離。你是我的太陽,我的心一直像月亮一般圍繞著你的愛旋轉。現在我離你越來越近了,我要被你的愛融化了!我經過了一直嚮往的蘇伊士運河,人們說我們修建的滇越鐵路可以和這條偉大的運河相媲美。我現在難以想象這條鐵路的瑰麗壯觀之處,就像我難以想象我們法國政府為什麼要到那古老的東方去修這條該死的鐵路!它讓我的愛人離我如此遙遠。世界上沒有比這更殘酷的工程了吧――不是說它為此讓多少萬中國勞工付出了生命的代價,而是它無情地拆散了兩顆相愛的心。

紅海風平浪靜,而我的心卻波濤洶湧。

――波登先生寫於亞丁港

全能的主,印度洋的熱風讓我心煩意亂。如此漫長的旅程,如此孤獨的人生!接近赤道時我們的郵

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved