也不排除這種可能。”約西亞·查爾德看起來早就考慮過這個問題,因此回答起來非常快,只聽他說道:“他們的海軍或許五年前還頗具威懾力,但現在已經不能算是多麼厲害的艦隊了,因此會不會來到歐洲參戰,真的很難說,尤其是他們的國土海岸線還需要守衛的情況下。另外就是陸軍了,根據我們從海牙得到的訊息,荷蘭人似乎一直希望僱傭超過一萬名東岸常備軍官兵來聯合省駐守,但看起來東岸人那邊不是很同意,因此事情一直拖著沒辦成,也不知道現在怎麼樣了,或許他們在等待荷蘭人出更高的價格來僱傭他們吧。”
其實,英格蘭人對荷蘭人滿世界尋找陸軍僱傭兵的行為還是很理解的,因為自己人的戰鬥力實在太渣了嘛。只是,遠在南方新大陸,從來只與爛到沒邊的印第安人打仗的東岸陸軍,也有超過歐陸平均水平的戰鬥力嗎?英國人對此有些懷疑,心裡倒也迫切希望東岸陸軍能夠整體接受荷蘭人的僱傭了,因為那樣他們就可以近距離觀察下東岸陸軍的戰鬥力了。只是如今看來這一切還都是個未知數,讓人感到頗為遺憾,也許只能以後再找機會了。
“總之克利福德先生,鑑於如今歐洲微妙的政治形勢,從明年開始,公司要逐步加大在印度方面的投入,爭取獲得更多的商品——尤其是戰爭急需的物品——拉回國內或國際市場進行銷售。您當然可以繼續將重心放在遠東清國的貿易上面,但可能就獲取不了更多的來自公司的支援了。”約西亞·查爾德慢慢說道:“你今天早上送來的信件我已經看過了。提高火炮售價一事,可以嘗試施行,但無需刻意,因為即將爆發的戰爭使得各類與戰爭相關的物資的價位,都處在一個週期性的高點之上。賣給清國的火炮,本來也要漲價了!”
“現在你先回去好好休息一下吧,物資清點、交割完畢了我會遣人將文書送到你家的,我現在還想研究下東岸陸海軍的最新資料,這個異教徒所組成的國家可是公司最需要關注的勢力之一呢。”約西亞·查爾德又說道。