決心,要為賊殉葬,如果有來生,她肯定要和那個賊一同度過。她為了證明自己的勇氣,竟然將手指頭放在火把裡,眼睜睜地看著火無情地將它燒成灰燼。當然,在臨燒自己之前,她去最近的溪流裡為自己淨了身。
她在地上挖好一個坑,堆上許多纖維、樹脂、乾柴和澄清的黃油,做好了自焚葬禮的準備。她將身上塗上油膏,淨身,再換上新衣服。舒伯漢倪祈禱,只要在十四因陀羅神的統治下,許多年以後,她的頭髮永不脫落,她就可以和丈夫在天堂愉快地生活。她把自己的首飾和一些小禮物都送給了朋友,在自己兩隻手腕上戴上棉線圈,還帶了兩把新梳子,在前額塗上了油彩,把衣服的下襟打了個結,裝上新的大米(注:印度古老的傳統說,農夫應該用不要少於四頭小公牛耕地,但很少有人能支付起。如果農夫用一頭母牛或一頭小公牛耕地,那他種出來的大米就不乾淨,不可以用在任何宗教禮儀中。)和貝殼。她把這些給了在旁邊圍觀的人,圍著葬禮火堆繞了七圈,每一次都行教徒的虔誠禮。然後,她爬上柴堆,平躺在上面,把賊的頭放在她的腿部。她身上沒有蓋什麼東西,就連一片樹葉都沒有。她命令人們點火,站在周圍的人在分散的幾個地方點燃了火,用桶做鼓,敲打著海螺,大聲地叫著“哈瑞,波爾!哈瑞,波爾!”(注:一種勝利的歡呼聲,像我們的“啊呀”或“好哇”及“萬歲”這類詞。“Hari bol”當然是宗教意義的喊聲,意思是在呼喚哈瑞神靈,如克利須那神、毗瑟神。)。人們繼續往草堆上扔柴火,樹脂和黃油由於受熱開始往外流。但是,舒伯漢倪是一位婆羅門,很容易就可昇天;在火堆燃起之後,人們沒看見她身體的某個部位挪動——實際上,在火苗碰到她之前,她好像就已經死了。
女兒昇天後,老地主也自殺了。他做了一把半月形的器具,有著像剃刀般鋒利的刀刃,他把它放在脖頸後邊,確定平穩之後,固定好繩索。他閉著眼睛坐下來,之前他用萬提拉尼河108裡的純淨泥土淨了身。他嘴中不停地念著咒語。然後,他把雙腳綁在繩索的兩端,突然猛拉了一下繩子,頭便落到了地上。死得多麼痛快啊!
貝塔爾講到這兒就不說了,好像在沉思什麼,好像看到了老地主幸運地重獲生命。
“陛下,是什麼使那個賊笑個不停啊?”小王子迪哈瓦易問道。
“那個非常愚蠢的傻姑娘,我的兒子。”國王輕率地回答道。
“我再次感激陛下您給我的恩惠,”貝塔爾突然冒出這句話,“因為你把我從這個不舒服的位置釋放出來,但國王,這次你錯了。你別誤導你那高貴的王子和他的思想,在我走之前,我會告訴你為什麼那個勇敢的賊一會兒淚流滿面,一會兒又哈哈大笑。”當他想到他不能回報她的善良與真誠,她寧願放棄在世上所有的一切也要挽回他的生命時,這份真摯的情感令他落淚,這種思想令他感到深切的悲痛。
接著,這使他想到,這個未曾謀面的陌生姑娘在他最後的生命中義無反顧地愛上了他。這種情感、這種舉動,這麼多令人驚奇的事情竟然發生在他身上,使他有種感覺,好像上天把一份偌大的財富降臨在一個不能享受它的小氣鬼身上,把一份智慧降臨在一個濫用它的壞人身上,把一個漂亮的妻子送給一個不能保護她的傻瓜身上,把肥料灑落在一片貧瘠荒蕪的土地上。想到這些事情,這個英勇瀟灑的賊放聲大笑。
“在我回希爾司樹之前,”吸血鬼繼續說道,“我還要說一說陛下您那愚蠢的回答。我認為,生活在世上的人,對世上的每件事情都會有笑有哭,也許鄰居的死令她(他)傷心,雖然這是生死由命的定律,但她(他)也會為之傷感。聰明的人不會過度關心自己的死亡。對我來說,我對所有的事情都喜歡笑,因為笑可以給我帶來靈感,激勵我的身心,美化我的外表。嗯……到這兒,再見了!維克拉姆國王!”勇敢的國王這次早就有了警覺,他把裝著貝塔爾的袋子從後背放到胳臂底下,用手臂用力地夾著它,他認為,這一次它肯定跑不掉了。
然而,這一次,吸血還是狡猾地溜回樹上去了,留給國王的照舊是那個空空的袋子。
一會兒,這個惡魔又像往常那樣被捆綁起來。一個聲音從維克拉姆身後傳來,這個多嘴多舌的傢伙又開始講了。
吸血鬼的第六個故事
三個男人爭奪一個女人
在可愛的亞穆納河邊,坐落著一座迪哈瑪斯爾城,這是一個做禮拜的地方。在那裡居住著一位名叫凱莎維的婆羅門人,他是一個非常虔誠的教徒,他習慣不斷地對著亞穆納河懺悔、