,“正是奈特利!真是不期而遇。那天他來拜訪我們,而我恰好出去了,所以我還一直沒跟他見過面。他和埃爾頓先生相處得很好,這就引起了我濃厚的興趣。他常常跟我講‘我的朋友奈特利!,我真希望能有幸跟他見一面。我要為我的親愛的丈夫打抱不平,他不必為他的朋友羞愧。奈特利先生是位真正的紳士,我對他抱有好感。在我的眼裡,他的確是位名副其實的紳士。”
多虧這時他們想走。他們離開這裡後,愛瑪這才如釋重負。
“這女人真是煩死人了!”她立刻大喊大叫起來,“比我想像的還要差勁。真是煩死了!奈特利!我無論如何都不能相信。奈特利!以前她從未跟他見過面,卻稱他為奈特利!還口口聲聲說他很有紳士風度。真是個非常俗氣的傢伙,不值掛齒的小人,還老是一口一個她的埃先生,她的親愛的丈夫,裝出一副自以為是的高傲的樣子,大吹而特吹,為自己那庸俗不堪的言談舉止而沾沾自喜。竟發現奈特利先生很有紳士風度!我覺得他是不是也給她說這樣的恭維話,發現她是位大家閨秀。我怎麼也無法相信!還建議跟我一起成立一個音樂俱樂部!在別人看來我們相處得挺好呢!還有威斯頓太太!發現撫育我成長的人是位良家秀女,竟會覺得大驚小怪!真是不可思議,太不可思議了!我還從來沒有碰到過像她這