我很感激你想到了這個,也許我需要的就是這個。可是,你肯定朱絲婷不會出現太大的麻煩嗎?〃
〃天哪,不會的!路迪把一切都算計好了。安娜·瑪麗亞……在你之前她常常給我幹活……有個妹妹,叫安齊亞塔,她想到湯斯威爾去幹保育工作。但是3月份之前她還滿不了16歲,最近幾天就要從學校畢業了。因此,你離開的時候,她打算到這裡來。她也是一個有經驗的保姆,在臺梭里奧的蘇格蘭人那兒看過一大群孩子哩。〃
〃麥特勞克島在什麼地方?〃
〃就在大巴里爾礁的威斯特森底,在降靈節航道附近。是個非常清靜幽僻的地方,我想,那是度蜜月最好的勝地。你是知道這類事的……不住中心飯店,而是住小別墅。你用不著非到喧鬧的餐廳去吃飯,也用不著客客氣氣地和那些根本談不來的人交往。每年的這個時候,那裡差不多闃無人跡,因為有夏季旋風的危險。雨季並不是個問題,但似乎誰也不願意夏天到珊瑚礁上去。也許因為在珊湖礁上的人大部分人都是從悉尼或墨爾本來的,所以他們寧願留在原地度過愉快的夏季。南方人早在三年之前就把6月、7月和8月島上的度假別墅預定完了。〃
□ 作者——考琳·麥卡洛
第13章
1937年的最後一天,梅吉坐火車到湯斯威爾去了。儘管她的假期剛剛開始,但她已經感到好�