第55部分(4 / 4)

小說:荊棘鳥 作者:淋雨

們創造的世界。他覺得,他需要的是來一貼梅吉和菲的那種興奮劑,或是某個對梵蒂岡和羅馬的命運毫無興趣的人的興奮劑。

大主教閣下走下了秘密的臺階,走進了對彼得①的方形大教堂,漫無目的地隨便走著。這些天來,夜幕一降臨,它的門就會部鎖上了、籠罩著羅馬城一派寧靜,比一隊隊身穿灰軍服的德國人在大街小巷走來走去更令人不安。一絲微弱幽暗的光照亮了空蕩蕩的東邊的圓室;當他走動的時候,那空室足音在石頭地面上迴響著,他停下來在高聖壇前屈膝時,足音便消失在靜寂之中,隨後,又迴響起空蕩蕩的腳步聲。這時,他在腳步聲之間聽到了一陣喘息聲。他手中的電筒猛地抬了起來,把光柱平平地照著發出聲音的地方,好奇心大於恐懼。這是他的地方,他可以無須恐懼地保護它。

①耶穌十二門徒之一,原為漁夫。見《聖經·彼得書》。……譯註

他認為所有的雕塑中最漂亮的一件是米開朗基羅①雕塑的聖母瑪利亞撫耶穌的屍體而哭的雕像;現在,手電筒的光柱就在這座雕像上晃動著。那靜止的、極漂亮的手指下面多了一張面孔、這面孔不是大理石雕成的,而是肉的,完全隱沒在空蕩蕩的陰影裡,象死人的一般。

①布奧那羅提·米開朗祺羅(1475…1564),義大利著名的雕刻家、畫家、建築家和詩人,與達·芬奇,拉斐爾和提提昂並稱〃文藝復興四傑〃。……譯註

〃你好。①〃大主教微笑著說道。

①原文是義大利語:Ciao。……譯註

沒有回答,但是他看到那衣服是一件軍階最低的德國步兵的軍他;一個普通的人!不要緊,他是個德國人。

〃你好,①他依然笑著問道。

①原文是德語:Wiegeht's……譯註

那人一動,朦朧中那寬寬的、知識分子式的額頭上汗水閃了一下。

〃傷病了嗎?①〃他隨後問道。由於那人沒有再動,他心裡懷疑這傢伙是不是病了。

①原文是德語:

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved