第11部分(3 / 4)

小說:威爾歷險記 作者:連過十一人

那味道可比根菜植物好得多了。

這時,我們就把筏子從岸邊推開,又小心地爬了上去。我們的航行開始了!

湍流先是使我們兜著圈子轉,之後就把我們帶進了深水。筏子飄遊著,但僅僅是飄遊而已。筏子的四分之三浸在水裡。

我們不得不退縮到沒有水的一角。那兒僅能容得下一個人,另一個人就得坐在水裡。由於河水來源於大山中的雪水,所以河水特別冷。不過,這至少使我們比在陸地上行走要快一些。陽光也從晴朗的天空照射下來。

突然,江波兒叫了我一聲,並且用手指著什麼。原來,一個三腳機器人正在河的西岸穿過田野朝前走著。說來也怪,看到三腳機器人我反而有了勇氣。我們是弱小的,三腳機器人很大,很結實,但是我們知道,它是能夠被擊毀的。

一小時以後,我們同一艘駁船相錯而過,那艘駁船是溯河而上的,所以它靠近我們的時間並不很長。船上的人都用驚訝的眼色看著我們。其中有個人嘴裡嚷嚷著什麼,聽不清。在他們看起來,我們必定是好事的、稀奇古怪的一對,因為我們乘著水淹了的筏子沿河飄流。

與此同時,我們每時每刻都感到越來越餓了。江波兒說:“那幾只蛋味道很好,可就是沒填飽我們的肚子。除非能上岸,我們再也別想搞到什麼吃的東西了。”

我們現在才發現自己不能掌握筏子的航向,實在太晚了。我們用兩塊破木板當槳,努力試了一下;但是我們的努力失敗了。我們只能聽任河水把我們飄送到哪裡算哪裡。這麼說,我們怎樣才能靠岸呢?

“我們可以在水淺的地方讓筏子擱淺,”我說。“要是做不到,我們就得丟掉筏子游泳過去。”

“游泳?”江波兒表示反對。“從這兒?我們差不多是在河當中。而且河水流得太急。我們不得不花很大力氣才能游到岸邊。沒等上岸,我就凍僵了。”

這時,離我們不遠的地方有條大魚從水裡跳了出來。要是我們能捉到它,我們肯定會很高興地把它活生生地吞掉。

我閉上一會眼睛,就夢見吃的東西。我夢見母親在家中廚房裡在烤一隻仔雞,她後面桌子上放著麵包和乾酪;麵包鬆軟、新鮮,乾酪金黃、味濃。我幾乎能嚐到那滋味了。

時間流逝過去。太陽已經高高地升到我們頭頂上空。後來,太陽就成曲線慢慢地向西沉落下去。我喝了許多水來填滿“空空如也”的肚子。但是這樣幹只讓我覺得很不舒服,一點也不解餓。

最後我對江波兒說,“我們必須到什麼地方搞點吃的東西。左岸那邊有個村莊,右岸也有個村莊。我們可以從那兒的園子裡搞到一些東西,甚至可能找到店鋪。如果我們用這些木板努力劃,我們可能會划到岸邊的。”

“今天早晨,我們就試著幹,可我們失敗了,”他反對著說。“如果我們打算再試一次,最好是等到黃昏來臨。在天黑以前,我們不能跑到任何一家的園子裡去。”

我說:“在黃昏的時候,我們可能就找不到村莊了。”

我們爭論了起來。最後他同意了。湍流已經把我們帶到了靠近西岸的地方。我們竭力要掌握筏子的方向,使它對著西岸一邊。

結果,誰要是從岸上看到我們那副樣子,準會被逗得笑起來。筏子只顧一個圈子一個圈子兜著轉。但是我們在河水中的位置並沒有改變,我們還是在河當中,一點也沒向岸邊靠近。過了一會兒,我們停了下來,不再努力試圖靠岸了。我們完全是白費勁。

江波兒說:“這樣幹是沒用的。”

“那麼我們只好游泳游到岸上去了,”我回答道。

“要是我們那樣幹,我們的筏子就得扔掉了。”

當然我們要丟掉那隻筏子。他用不著告訴我這個。我有些惱火地說:“沒有吃的我們就不可能繼續趕路。我們根本就不該開始這樣的航行。你無法操縱和控制的一隻筏子有什麼用?”

江波兒什麼也沒說,因此我繼續說:“今天晚上會發生什麼事呢?在這兒筏子上我們是不能睡覺的。我們會從筏子上滾下去淹死。所以,在天黑以前,我們一定得上岸。”

“不錯,”他說,“我贊成。不過讓我們再多等一會兒。現在還沒有住戶人家呢!”

這話倒是真的。剛才那幾個村子已經落在我們後面很遠了。河水在杳無人跡的綠色堤岸之間奔流著。“我認為你說得對,”我說道。但是我仍然感到惱火。因此我加上一句:“觀在該輪到我坐在筏子乾燥的地方啦,我在溼漉漉的地方呆的時間太長了。”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved