:出自《漢書.外戚恩澤侯表》,原文為“薄昭、竇嬰、上官、衛、霍之侯,以功受爵。其餘後父據《春秋》褒紀之義,帝舅緣《大雅》申伯之意。”應劭注為“春秋,天子將納後於於紀,紀本子爵也,故先褒為侯,言王者不取於小國。”“申伯,周宣王元舅也,為邑於謝。後世欲光寵外親者,緣申伯之恩,援此交以為諭也。”也就是說,按照傳統,皇后的父親與皇太后的兄弟是可以得到尊崇的。(未完待續,如欲知後事如何,請登陸,章節更多,支援作者,支援正版閱讀!)(未完待續。)