“我不是去看他的。”她反駁說,“我要看看他的新房子。”
“啊哈,”雷福德只好認輸,“我錯了。”
“你餓嗎?”布魯斯還沒進門,巴克就這樣問道。
“可以吃一些。”布魯斯回答說。
“那咱們出去吧。”巴克建議說,“回來之後,你再參觀我的新居。”
他們在比薩餅屋的一個燈光較暗的角落坐下來。巴克向布魯斯彙報了他剛剛收聽到的史蒂夫的留言。“你打算去紐約?”布魯斯問。
“我不知道怎麼辦才好。如果你對我有了更多的瞭解,你就會明白,這件事對我來說多麼異乎尋常。作為一名記者,我的直覺告訴我應該去。這當然是毫無疑問的,誰想錯過這種機會呢?但是,我知道他是怎樣一個人,上一次他就在我的面前槍殺了兩個人!”
“我覺得有必要,讓雷福德和切麗一起來討論一下。”
“我也想你會這樣認為的。”巴克說,“別去想它了,如果我決心去紐約,我就不打算讓他們知道。”
“巴克,如果你要去的話,你也需要我們為你祈禱。”
“是的,等我啟程之後,你可以透露一些訊息給他們。紐約時間中午前後,我可能要與卡帕斯亞一同用餐。你可以只告訴他們,我去辦一件重要的事情了。”
“既然如此,我會照你的意思通知他們的。但你要明白,這並不是我對咱們幾個核心成員的態度。”
“我明白,我同意你的看法。不過他們兩個可能會以為我這樣幹太冒險了,的確是冒險。我不想讓他們擔心,可以事後再向他們解釋,免得他們的顧慮。”
“為什麼事先不可以呢?”
巴克昂起頭,聳了聳肩膀。“因為我自己還沒有理出個頭緒來。”
“聽你的口氣,你已經下決心要去紐約了?”
“我想是的。”
“你想讓我來勸你打消這個念頭嗎?”
“並不想。你想這樣幹嗎?”
“我現在也和你一樣,不知道到底該怎麼辦。我在這件事情上看不到一點兒積極的東西。他是個十分危險的人物,是個殺人犯,他甚至可以在滿屋子的見證人面前殺人。可話又說回來,你能躲他多久呢?你調到芝加哥才兩天,他就查到了你的電話號碼。他會找到你的,如果你避而不見,他會發瘋的。”