第2部分(3 / 4)

小說:獵人筆記 作者:淘氣

轉述吧。)

“霍里是什麼人?”

“是我家的佃戶……他家離這兒挺近的。”

於是我們便前去霍里家。在林子中間的一塊經精心清理和整治過的空地上,聳立著霍里的獨家宅院。院裡有幾間松木建造的房子,用籬笆圈在一起;正房前方有一敞棚,是由幾根細柱子支撐起來的。我們步入院內。迎接我們的是一個年輕小夥,約二十來歲,高高的個子,相貌堂堂。

“喂,費佳!霍里在家嗎?”波盧特金先生問他。

“不在,他進城去了,”那小夥答道,一邊微笑著,露出一排雪白的牙齒。“吩咐備車嗎?”

“對,夥計,備車吧。還給我們拿些克瓦斯來。,,

我們進了房子。由潔淨的圓木組裝的牆壁上沒有掛一張蘇茲達爾④的畫;房角處擺著一尊沉甸甸的裹著銀服飾的聖像,聖像前燃著一盞神燈;有一張前不久被刮洗得乾乾淨淨的椴木桌子;在圓木間的隙縫裡,在窗子的邊框上,既無機靈的茶婆蟲在那裡遊蕩,也無疑慮重重的蟑螂在那裡藏身。那個年輕小夥拿著一隻盛滿爽口的克瓦斯的大號白杯子,…….k塊8、麥粉面包和放有十多根醃黃瓜的木盤快捷地出來了。他將這些食品在桌子上通通擺好,然後倚身於門上,面露笑容,打量起我們來。我們還沒來及把這些小吃打掃光,臺階前已傳來馬車的響聲。我們起身出來。駕車的是一個十五六歲的孩子,一頭鬈髮,兩腮緋紅,他使大勁勒住了那匹肥實的花斑牡馬。馬車四邊圍著六個大個子的年輕人,他們彼此都很相像,而且都像費佳。“全是霍里的孩子!”波盧特金說。“全是小霍里,”費佳接過話說,他也跟著我們來到臺階上,“還沒有全到齊呢:波塔普正在林子裡,西多爾跟著老爸進城去了……要小心,瓦夏,”他轉向駕車的孩子繼續說,“儘量跟快點,送的是老爺呢。不過,到了高坡那兒可得留神,悠著點兒。別把車子搞壞了.不能驚擾老爺的肚皮!”旁的幾個小霍里聽了費佳這句有點越規的逗趣話都輕輕地笑了。“把天文學家放上車!”波盧特金先生威嚴地喊r一聲。費佳開心地把那隻強露笑容的狗舉了起來,放到馬軍底板上。瓦夏鬆一下韁繩。我們的馬車軲轆便滾動了。“這是我們辦事處,”波盧特金忽然指著一所低矮的小平房對我說,“要不要去瞧瞧?”“好的。”“目前它已撤了,”他說,一邊下了車,“不討環值得一瞧。”說是辦事處,不過是兩個空房間而已。看守人是個獨眼老頭,他從後院跑來了。“你好,米尼亞伊奇,”波盧特金先生說,村外趕上了我們,他是位瘦高個子,小腦袋稍稍後仰。這就是卡利內奇。他那張和善的、帶點麻斑的黝黑臉孔,我一見就感到喜歡。卡利內奇天天都陪伴老爺去打獵(這是我後來聽說的),揹著他的袋子,有時還扛著槍,探察鳥』L在何處棲息,打水、採草莓、搭棚子、跟在馬車後面跑;離開他,波盧特金真可謂寸步難行。卡利內奇這個人的性格是頂樂呵的,也是頂和順的,他不斷地低聲哼唱歌曲,無所思慮地向四處東張西望,說話帶點鼻音,微笑的時候便眯起那雙淺藍色的眼睛,不時地捋捋那稀疏的楔形鬍子。他走起路來不急不忙,可步子邁得老大,還拄著一根又長又細的柺棍。這一天他跟我聊了好幾回,伺候我時不見他低三下四,然而他照料老爺真像照料孩子一般。中午時分,天氣醮熱不堪,我們不得不找個庇廕地方,這時候他領我們到他的設在林子深處的養蜂房去。卡利內奇給我們開啟了那間掛著一捆捆冒著香氣的乾草的小屋的門,讓我們躺在新鮮的乾草上,他在自己頭上戴了一個袋狀的網罩,拿起一把刀子、瓦罐和一塊木片,到養蜂房去給我們割蜂蜜。我們喝著摻和泉水的透亮的溫蜜汁,在蜜蜂單調的嗡嗡聲和樹葉的不停的簌簌聲中睡著了。一陣清風吹醒了我……我睜開眼睛,看見卡利內奇坐在那扇半開半掩的門的門檻上,用刀在削一木勺。我盯著他的臉欣賞了好一陣子,那是一張如傍晚天空一般的溫和而明朗的臉。波盧特金先生也醒來了。我們沒有立即起來。在走了很久的路和一陣酣睡之後,安然不動地躺在於草堆上是頗為愜意的:身體顯得既舒坦又疲倦。臉上冒著輕微的熱氣,甜蜜的睏倦使人懶得睜眼。最後我們起來了,又一直閒逛到傍晚。晚餐時我們又談起了霍里和卡利內奇。“卡利內奇是個善良的莊稼人,”波盧特金對我說,“他又熱心又殷勤,可希他沒法正經八擺地去幹農活,因為我老豔著他。他天天要陪我去打獵……哪能還幹得了農活呢,您想想看。”我很同意他的話,接著我們都睡著了。

到了第二天,波盧特金先生要進趟城,是為同鄰居皮丘可夫打。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved