第76部分(3 / 4)

做給奶奶看。”熊氏便忙忙上床。甘壽怕女兒來,掛了門,也上去。將兩根襪帶解下,拴在那角先生根,替熊氏脫了褲子,叫他仰臥,又替他紮在腳後跟上,彎著腿,塞入戶中,手扳著腳尖,來回進出。熊氏笑道:“好是好,我費力得很。”甘壽道:“奶奶怕費力,讓我來。”替他解下,系在自己腰間,同他舂搗起來。熊氏久未做此事了,今日忽然得此,那裡肯就住?兩人足足弄了半日。老姐來叫門方歇。因有了此物,熊氏此後待甘壽大不相同,心疼他了不得。甘壽暗暗唸佛,又買了三四個來送他備用。還拿了一個供在祖先龕內,朔望燒香叩拜。謝他之力,免了多少打罵。

再說遊夏流別了甘壽,路上暗笑道:怕老婆竟騙得出肥嘴來吃,可見不可不怕。卜氏那日吃了飯,房中獨坐。又想起昨日的事來,暗道:世上想偷婦人的漢子還恐怕偷不到手,我倒好意去就他,以為十拿九穩,【偷婦人之漢子固有,偷妖怪之漢子決無也,如何怪得他人?】得嘗他那妙物。誰知這樣個大漢子,卻是個蠢貨,一點竅也不知道。古人說,大漢不呆真是寶,一絲不錯。當面錯過了這樣好東西,真是可惜。

心裡想著,慾火又動。昨日還有剩的冷酒,喝了幾碗。走到臨街窗子內,往外張人解悶。忽見兩條狗搭鏈在一處,他家那條大黑狗急得在旁邊亂跳,張著嘴,伸著舌頭喘。抱住那母狗頭,伸出個通紅的膫子來混聳。他不由得陰中的那水的達達往外滴,想道:狗的這東西也有這樣大,雖與人的不相像,大的自然也弄得。遂開了門喚那狗。狗見主母喚他,跳下走進門來。卜氏看他那膫子還不曾收進去,用手捏了捏道:“比我家那忘八的強大了,我同他試一試,看他比人弄得何如?” 遂關了門,喚著那狗,忙走到屋裡,脫了褲子,仰臥在一條凳子上,屁股放在凳頭外邊,兩足楂開。狗通人性,見了這個樣子,他也是急了,拿鼻子把陰戶聞了聞,竟伸舌頭舔上幾下,即跳上身來,兩隻前爪抱住卜氏的腰,那膫子向陰門亂戳。卜氏忙伸手去捏住,匯入牝中。那畜生也知道往上爬爬,盡著往裡聳了幾下,把根子上那大疙瘩都送了進去。狗性屬火,陽物大熱,世間人及畜類陽物皆筋肉而已,惟狗腎內中有骨一條,故此甚是堅久,弄得那卜氏快活難當。他自到遊家,不嘗此美味已久,今忽得此,享用奇物,覺比當日那兩個搖鼓兒的同那兩個花子強多,算生平第一次受用了。弄了許久,狗才洩了跳下來。卜氏覺得渾身松活了好些。自得了這件樂處,每日栽派遊夏流定要買牛肉四斤煮熟,一日兩次喂他。【從未聞親夫買肉養姦夫,大約只他一人而已。】但吃飯,先盛一盆,用湯肉和了餵狗。【卜氏如此敬這狗,也是舉案齊眉的派頭,但所為略差些。】飯後無事,就攆了遊夏流出去,他定同這狗高興一次。

那遊夏流只說妻子憎嫌他,故此攆了出來,且落得在外邊躲躲。逢人便高談闊論,數黑道黃,譏議長短,【此輩好譏議人長短者,宜乎有此等妻子。】那裡知他令正在家中幹這樣的風流樂事?起先卜氏日裡同狗郎君取樂,夜裡還叫遊丈夫舔。既經了狗的此道,他後來覺遊夏流之舌不及那狗腎百分之一,舔得一毫趣味也無。晚間將遊夏流攆到前邊客位內去睡,他把那狗喚到床上同臥。因同那狗行樂之時,被他那爪子上的指甲抓得皮肉生疼,想了一個妙策,做了四個布套,將他四個爪子套住。【諺雲:醜人偏作怪,黑饃饃一兜菜。卜氏之謂。他醜是醜,想頭頗異。】他馬爬在枕上,黑股高蹶,那狗也就如跳母狗一般,爬上背來弄聳。那雄狗跳母狗,被他將腎鎖住,故不能施展其技。卜氏鎖他不住,任其肆行抽拽,每次定有一二更才住。真是爽心快意,暗悔不早想到配了此狗,卻空空守著那沒用忘八的舌頭。

那遊夏流見卜氏久不用他舔,以為他大發慈悲,寬恕他了,暗自欣慶,那知這些妙處?【甘壽在祖先龕上供角先生,遊夏流亦當繪此狗供於祖先之旁。】這狗幾次之後也就慣了,一到天晚,就跳上床去等,間或日間也到床上去睡。遊夏遊見了要攆他,卜氏道:“一個看家有用的狗,比你這沒用的忘八強幾十倍呢。憑他睡睡罷,你攆他怎麼?”【自來但聞鵲巢鳩奪,不意下流人之臥榻竟為狗所據。】遊夏流或偶然將那狗踢一腳打一下,便被卜氏罵個三日兩夜還不肯住。那狗或一時興動,向卜氏身上混爬混跳,他便攆開遊夏流,就脫了褲子,或仰臥凳上,或爬在床沿,任他高興。他疼那個狗勝似遊夏流十分。

約有半年餘,這卜氏竟懷孕起來,柳鬥般一個大肚子腆著。遊夏流滿心暗喜,還只道是他這樣個匪物也可以下種。倘生出個兒女來,不但可以說嘴,或妻子看兒女分上,又

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved