可是突然——不可置信地——他們被舉了起來,被分開他們發現自己被插到腋窩的一根拇指和一根食指所舉起,發現小凱多爾斯迷惑的棕色眼睛在仔細看著他們飛紅的臉。他們當然被這種處境所造成的情緒弄得說不出話來了。
“你們為什麼幹這種事?”小凱多爾斯問。
我聽說,這種尷尬局面一直持續到那情郎想起了他的大丈夫氣概,激烈地大聲喊叫,威脅,還說了些在類似情況下男人的褻瀆神明的話,叫小凱多爾斯把他們放下來,不然就要如何如何,這時,小凱多爾斯也記起了他的禮貌,確實把他們客客氣氣地、小心謹慎地放了下來,而且近得讓他們便於繼續他們的擁抱,然後遲疑地俯視了他們一會兒,才在星光下消失了。
“可我覺得真是傻,”那情郎後來告訴我,“我們幾乎彼此看不見——一下子就那樣被人捉住了。
“我們正在接吻——你知道。
“奇怪的是,她說這事全怪我,”情郎說。
“她氣沖沖地嚷了一陣,回家的路上不跟我說話了。
巨人開始了調查,這是沒有疑問的。他的心,很時顯,在發出問題。到當時為止,他問過幾個人。就像上面說的那種情況,可是、他們只使他更煩惱。據說他的母親有時就受到盤問。
他總是到母親小屋後面的院子裡,仔細檢視地上沒有母雞和小雞,才背靠著穀倉慢慢坐下。一下子,那些小雞便蜂擁而上,啄著他全身衣服的針眼裡帶的石灰膏,它們全都喜歡他;如果天在颳風,要下雨,凱多