我真羨慕你。我們卻坐在這兒,吃得胖胖的,傻里傻氣地過著快活日子。他們對我說,你是經過東京飛到這兒的。〃 〃不錯。〃 〃帕格,有什麼可靠的訊息嗎?那些混賬王八蛋果真要打仗嗎?我們在這兒往往接到一些叫人驚恐的警報,可是這會兒我們有點麻痺了。〃 〃唉,我們在那兒的人都很擔心。大使詳詳細細地把日本人的心理告訴了我。他說,他們是一個古怪的民族。切腹自殺是他們的一種生活方式。勝敗對他們沒有什麼關係。他們敢於突然實行一個自殺的計劃,他生怕他們幹得出來。〃txt電子書分享平臺
《戰爭風雲》第五十八章(2)
塔利朝著附近坐在草地上或者坐在摺椅上的一對對伴侶掃了一眼,把聲音放低下來,說:〃這就對上口徑啦。帕格,哈特海軍將軍今天接到了即將發生戰爭的緊急通告。但是從整個夏天到秋天,我們就不時聽到從華盛頓傳來的膽戰心驚的流言了。七月間,他們在印度###登陸,羅斯福斷絕了對他們石油的供應,那時我們都想,要動手幹啦!潛艇中隊在拂曉和黃昏進入戰備狀態,這樣連續一個星期,最後連自己也覺得太不像話了。難道還要我從頭來一遍?〃 帕格把兩手一攤,表示困惑不解。〃瞧,一天晚上,我在大使館的宴會上跟幾個實業家談話,有幾個美國人和英國人,還有一個日本的大造船廠老闆。那個日本人坦白地說出直接從朝廷裡聽來的話:跟美國打仗是不可想象的。在場的每一個人都同意他的話。所以……只要付錢,可以任意選擇。〃 〃不錯,我只知道,要是他們真的動起手來,我們是會遇到麻煩的。菲律賓的戰備情況糟得可怕。人民不願意跟日本人作戰。這是我的看法。潛艇什麼配備都缺乏……魚雷、零件、值班軍官,等等……真是太可憐了。說到這裡……你上次是什麼時候見到拜倫的?〃 我想大概在六個月以前。怎麼啦?〃 〃唉,他倒是真他媽的自以為是!有一天他走進我的辦公室,要求把他調到大西洋司令部,他自己的艇長拒絕了他的請求。拜倫就打算越級申請。我當然狠狠地罵了他一頓,帕格,我對他說……我當時是這樣對他說的,一個字也沒有改……假若他不是你的兒子,我早已把他一腳踢出辦公室了。〃 維克多·亨利強作鎮靜說:〃他的老婆孩子都在義大利。他很為他們擔心。〃 〃我們全都跟親屬分開了,帕格。還不僅僅是無法調動他的工作。目前我正在打算從供應船和驅逐艦上面挑選潛艇軍官呢。為了你的兒子,只要合理,我什麼都願意做,不過……〃 〃別那樣說。拜倫只是另一個軍官。你要是做不到,就算了。〃 〃對,你那樣說叫我很高興。〃 〃不過他的家庭問題的確很嚴重。如果可能,就給他調動一下吧。〃 〃再說還有日本人這個小問題哩。〃 〃當然啦。〃維克多·亨利儘量使他的聲音顯得輕鬆和藹。這時從擴音器裡傳來觀眾的一片喊叫聲,他這才鬆了一口氣說:〃好啦!下半場開始啦。〃 比賽結束,許多人都攤開四肢睡在草地上,頭上是點染著紅光的灰色天空。穿著白外衣的侍者依舊在送飲料,擠在一起的海軍軍官們在高唱《起錨歌》,因為他們的球隊贏了。塔利上校約帕格吃早飯,帕格謝絕了,隨即走進自己的房間小睡一會兒。 在羅達還沒攜帶孩子們到這兒建立起家庭之前,在他最初到馬尼拉報到的時候,他就住在這樣一個房間裡,也許就住在同一個房間。房間很髒,滿是灰塵,有高高的天花板、普通俱樂部裡不像樣的舊傢俱和一隻老是開著的呼呼響的電風扇,這個房間又使帕格產生歲月易逝和年華虛度的強烈感覺。他把電風扇轉得往上一些,把衣服脫到直剩下一條短內褲,開啟俯瞰海灣的落地長窗,坐下來一支接一支地抽菸,眺望著寬廣的藍色海港上空漸漸透露的曙色和熙來攘往的船隻。他不想睡覺,幾乎動也不動地坐了一個多鐘頭,凝聚的汗水順著他赤裸裸的面板淌下來。 他在想什麼呢? 他想起重回馬尼拉後所回憶起的種種往事。想起他跟拜倫在哈里遜大道的白色房子旁邊,在鳳凰樹下一齊學習法文動詞的情景;兒子瘦削的臉上起著皺紋,在爸爸的怒吼下落著無聲的眼淚。他想起華倫在高等學校裡得到歷史、英語兩門課的獎章和棒球的優勝獎。他想起梅德琳慶祝八歲生日時頭戴金色紙冠、仙女似的穿著白紗衣的情景。 他想起羅達怎樣嘮叨天熱和生活無聊,夜夜在這個俱樂部裡喝得醉醺醺的,有一次在聖誕節舞會上還臉朝下地摔倒在地;他想起他們倆怎樣爭吵,只是在他冷冷地談到離婚的時候,她才把酒戒掉了。俱樂部的草地和大廳的氣息以及馬尼拉的芳香的空氣都使他產生幻覺,彷彿這一切都發生在眼前,