頓先生”的長途電
… 128
話,聽對方跟接線員交談了幾句,埃莉卡就明白那是亞當的姐
姐,在加利福尼亞州帕薩迪納市的特里薩。西海岸的接線員一
問到“你願意跟旁的人通話嗎”,特里薩一定明白這邊接電話
的是她的弟媳,她遲疑了一下,才說:“不,我要特倫頓先生。
請轉告他給我回個電話。”
話,聽對方跟接線員交談了幾句,埃莉卡就明白那是亞當的姐
姐,在加利福尼亞州帕薩迪納市的特里薩。西海岸的接線員一
問到“你願意跟旁的人通話嗎”,特里薩一定明白這邊接電話
的是她的弟媳,她遲疑了一下,才說:“不,我要特倫頓先生。
請轉告他給我回個電話。”
她給亞當寫了張條子,記下帕薩迪納總機的號碼,讓他回
頭可以打個回電過去。
後來,到了八點二十分,亞當從汽車裡透過“民波”無線
電說他在南野高速公路上,正一路回家來。這就是說,他離開
家裡還有十五分鐘的路程。照彼此約定的,埃莉卡總是在傍晚
時分,把廚房裡的那個“公民波段”收音機開到呼叫訊號的地
方,如果亞當有話傳來,照例也用“種活橄欖樹”這樣一個詞
句作為暗號。他現在用上了,這意思是說,他一回來就準備喝
馬提尼雞尾酒。埃莉卡鬆了口氣,暗自慶幸總算沒有做那種一
擱久就會壞掉的晚餐,她把兩個馬提尼雞尾酒杯放進廚房的冷
藏箱裡,動手兌酒了。
還來得及趕到臥房裡,去看看頭髮是不是亂了,再抹一遍
唇膏,再灑點香水——就是那瓶香水。她照照穿衣鏡,只見那
套寬鬆的佩茲利羊毛睡衣仍然跟先前一般好看,她不管挑什
麼都很仔細,這套睡衣也是她精心挑選出來的。埃莉卡一聽到
亞當的鑰匙插進門鎖的聲音,就趕緊奔下樓,如同年輕新娘
… 129
那樣緊張得莫名其妙。
那樣緊張得莫名其妙。
。
”
跟往常一樣,亞當顯得精神抖擻,衣著整齊,眼睛也是亮
晶晶的,彷彿正要開始一天的工作,倒不象剛剛做完似的。不
過,近來,埃莉卡也察覺到,在那副外表底下往往透著緊張;
她現在可說不上是不是這樣。
“沒關係。”她吻他的時候,就把他回家晚了的事拋在腦
後了,因為她知道要是象老孃兒們那樣嘮嘮叨叨數落什麼晚飯
給耽誤了,那是最糟糕不過的了。亞當心不在焉地回了她一吻,
隨後趁她在起居室裡斟馬提尼雞尾酒,他一個勁解釋回家晚了
的原因。
“埃爾羅伊和我跟哈伯在一起。哈伯在大肆攻擊。要是打
斷他的話,給你打電話,時候也不太合適。”
“攻擊你嗎?”跟公司裡別人家的妻子一樣,埃莉卡知道
這個哈伯就是哈伯德·傑·休伊森,負責北美汽車生意的業務
副總經理,是個權力極大的汽車業皇太子。他也有權提升或者
撤換公司裡的任何一個經理,只有董事長和總經理是例外,因
為唯獨這兩個人職位比他高。哈伯的嚴格標準,是眾所周知的。
凡是不照這標準辦事的人,他對他們都會鐵面無情,而且過去
也一直如此。
“多少是對我的,”亞當說。“不過,哈伯多半是在發牢騷。
明天他就會沒事的。”他告訴了埃莉卡,要給“參星”增添的
裝置,還有那筆成本,亞當早就知道那會引來一頓排揎。從試
車場一回到總管理處,亞當就把情況向埃爾羅伊·佈雷思韋特
彙報了。產品發展部副總經理當下決定,他們應當馬上去找哈
伯,讓他發上一通脾氣就好了,事情也果然是那樣。
… 130
但是,不管哈伯·林伊森怎樣粗暴,他還是個正派人,這
時候大概已經甘心承認,那些增添的專案和所需的成本是不可
避免的。亞當雖然知道自己在試車場上作