第92部分(4 / 4)

想想吧!”她笑著說。“你現在可以到芬妮那裡去了。”她對瑪莎說。“不,要是你願意的話,我就告訴斯季瓦。他會把他帶走的。就說你們家要來客人就行了。總而言之,他在我們家很不合適。”

“不,不,我自己來辦。”

“但是你會吵起來吧?……”

“決不會的。這對我會是一樁樂事,”列文的眼睛裡果真閃耀著愉快的光芒說。“哦,饒了她吧,多莉!她不會再犯了。”他替那個沒有到芬妮那裡去,遲疑不決地站在她母親面前,皺著眉頭等待著,極力想迎住她的目光的小犯人求情說。

母親望了她一眼。小女孩哇的一聲大哭起來,把臉埋藏在她母親的裙子裡,多莉把自己的瘦削而柔弱的手放在她頭上。

“他和我們之間有什麼共同之處呢?”列文一邊沉思,一邊去找韋斯洛夫斯基。

他穿過前廳的時候,吩咐套上轎車,趕到車站去。

“昨天轎車的彈簧斷了,”僕人回答說。

“那麼就套上二輪馬車,不過要趕快。客人在哪裡呢?”

“他到自己的房間裡去了。”

列文找到瓦先卡的時候,他已經開啟了皮箱裡的東西,攤開了新的情歌,正在打綁腿,準備騎馬去。

是列文的臉色有些異樣呢,還是瓦先卡自己意識到他所發動的cepetitbrindecour①在這家庭裡很不得當,列文一進來,他就有點(像社交界的人所容許有的程度)不好意思了——

①法語:那種小小的獻殷勤。

“您打綁腿去騎馬嗎?”

“是的,這樣利落多了,”瓦先卡說,把一隻胖腿放在椅子上,扣上下面的鉤子,愉快而和藹可親地微笑著。

他無疑是個好脾氣的人,列文一看見流露在瓦先卡臉上那種羞怯的表情,因為自己是做主人的,就替他難過起來,而且不勝慚愧。

桌上擺著半截手杖,這是他們早晨做體操的時候,試著扶正彎曲了的雙槓而搞斷了的。列文拾起這截斷了的木棍,動手扯下棍頭上四分五裂的碎片,不知道怎樣開口才好。

“我想要……”他停下不作聲了,但是突然間想起基蒂以及發生過�

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved