奇和卡塔瓦索夫教授,”她說。
“噢,這樣的大熱天真難受啊!”公爵說。
“不,爸爸,他很可愛哩,科斯佳很歡喜他,”基蒂似乎帶著懇求的微笑說,發覺了她父親臉上的嘲諷的神情。
“我倒沒有什麼。”
“你去招待他們吧,親愛的,”基蒂對她姐姐說。“他們在車站遇見了斯季瓦,他很好哩。我要跑去看米佳。真倒黴,我從用過茶點以後就沒有餵過他。他現在一定醒了,大概在啼哭呢。”感覺著乳汁在流,她邁著迅速的步伐走到育兒室去了。
果然不出所料,她不僅猜到了(她同嬰兒之間的聯絡還沒有斷絕),而且由於她體內乳汁的洶湧她確切地知道他要吃奶了。
她還沒有到育兒室以前,就知道他在哭鬧。而事實上他真是在哭鬧。她聽見他的聲音就加快了腳步。但是她走得越快,他哭得也就越響亮。這是一種美妙的健康的聲音,只是帶著飢餓和急躁的意味。
“他哭了很久嗎,保姆?很久了嗎?”基蒂慌慌張張地問,坐在椅子上準備哺育嬰兒。“趕快抱給我!喂,保姆,你多煩人啊;哦,帽子以後再繫好了!”
嬰兒由於飢餓哭得直抽搐。
“但是不能不這樣哩,夫人,”阿加菲婭…米哈伊洛夫娜說,她差不多總在育兒室裡。“一定要把他收拾得好好的!喂,喂!”她哄逗著嬰兒,不理睬他母親。
保姆把嬰兒抱給他母親。阿加菲婭…米哈伊洛夫娜跟著走過去,帶著滿臉疼愛的神情。
“他認得我,他認得我!的的確確的,卡捷琳娜…亞歷山德羅夫娜,親愛的,他認得我!”阿加菲婭…米哈伊洛夫娜壓倒了嬰兒的哭叫聲喊著說。
但是基蒂沒有聽