,但也足夠了。從實驗結果上看,一切都很好,有什麼非變動不可的呢?”有那麼一瞬間,他覺得在沃…Ⅰ臉上閃過一絲驚訝的神情,但那個瞬間轉眼即逝,之後那張光滑的面具上再也沒有流露出任何東西。
“有件事你還記得嗎,戴維?很多年以前,你們的一個女人殺了我們的一個人。希爾達殺害了跟她相似的另一個人。那一次死亡,我們全都感受到了。感同身受。我們明白了一件事,你們是一個個孤立的個體。你們每一個人都是。我們和你們不一樣,戴維。我想你其實也知道,但現在,你必須真正地接受這一點。”他站起身來,“而我們不會走回頭路,不會成為和你們一樣的人。”
戴維也站了起來。不知為什麼,他的腿有些發軟。“你到底是什麼意思?”
“交配繁殖並不是延續種族的唯一途徑。是的,高等生物都進化到了這一步,但這並不意味著它就是最好的辦法。進化的過程將繼續下去。有的物種會消亡,但從歷史上看,每一個消亡的物種都有更高階的物種取代它們。”
“但是對高等生物而言,克隆是延續種族的最糟糕的手段之一。”戴維緩緩地說,“你知道得很清楚,它扼殺了多樣性。”雙腿的虛弱感好像在不斷向上攀爬,他的雙手也開始發抖。他抓住桌角。
“你的觀點有個前提,即,多樣性是好的。但也許它並不好。”沃…Ⅰ道,“為了各自獨立的個性,你們付出的代價過於昂貴。”
書 包 網 txt小說上傳分享
遲暮鳥語2(3)
“還有退化和滅絕的問題。”戴維說,“你們解決了嗎?”他想結束這番對話,趕緊離開這間毫無生氣的、冷冰冰的辦公室,逃離對面那張難以捉摸的臉上那雙銳利的眼睛。它們似乎看透了他,知道他的感受。
“目前還沒有。”沃…Ⅰ說,“但我們可以依靠我們之中那些尚有生育能力的成員,直至解決這個問題。”他繞過書桌,走向門口,“我得查房看病人了。”他說,同時替戴維開啟房門。
“我離開之前,”戴維說,“你能告訴我沃爾特到底得的是什麼病嗎?”
“你不知道?”沃…Ⅰ搖搖頭,“我總是記不住,你們彼此之間總不肯把一切告訴對方,對嗎?他得的是癌症,動手術也無濟於事,已經轉移了。他快死了,戴維。我還以為你早就知道呢。”
戴維盲目地走了一個多小時,腦子裡一片空白,最後才意識到他已經回到自己的房間,渾身上下精疲力竭,可又不想上床睡覺。他坐在窗前,直到天亮,然後前往沃爾特的房間。沃爾特醒來後,戴維將沃…Ⅰ跟他說的事告訴了沃爾特。
“他們僅僅把有生育能力的個體當成一種輔助手段,補充克隆的不足。”他說,“他們中間仍然可以稱為人類的那一部分勢必漸漸枯竭。他們要摧毀的正是我們為之奮鬥的東西。”
“阻止他們,戴維。看在上帝份上,阻止他們!”沃爾特的臉色難看極了,他虛弱得甚至無力坐起。“瓦拉西克瘋了,幫不上忙。可你一定得想個辦法阻止他們!”他痛心疾首地說,“他們想取巧,走捷徑。我們知道能成功,一切都很順利,他們卻在這個時候放棄了!”
把這個訊息告訴了沃爾特,戴維不知自己是難過還是高興。把一切都說出來,不再隱瞞。他想,永遠不隱瞞了。“我會設法阻止他們的。”他說,“但現在還不知道怎麼辦,什麼時候動手。不過不會拖太久。”
一個Ⅳ系列送來沃爾特的早餐,戴維回到他自己的房間。他勉勉強強睡了幾個小時,睡得很不安穩。起來衝了個淋浴後,他朝地洞入口走去。一個Ⅱ系列在洞口攔住他。
“對不起,戴維。”他說,“喬納森說你需要休息,目前不能工作。”
戴維無言地轉身走開。喬納森。沃…Ⅰ。如果他們決定把他攔在實驗室之外,他們是做得到的。他和沃爾特原本就是這樣計劃的,把山洞建得固若金湯。他想著老輩們,現在一共只剩下四十四個了,其中還有兩人命在旦夕。剩下的人中還有一個瘋掉了。也就是說,只有四十一個。二十九名婦女,十二個身體沒毛病的男人。克隆人有九十四個。
他等了好幾天,想見哈里·瓦拉西克一面,但好幾周來,沒有一個人見過他。弗農認為他乾脆住在實驗室裡了,吃喝都在山洞裡面。戴維只好罷休。他在食堂找到戴…Ⅰ,提出想在實驗室幫幫忙。
“什麼都不幹,我過得厭煩了。”他說,“我習慣了一天工作十二個小時,有時還更多。”
“你應該好好休息,其