第138部分(1 / 4)

小說:宋詞鑑賞辭典 作者:泰達魔王

滿庭芳

徐君寶妻

漢上繁華,江南人物,尚餘宣政風流。綠窗朱戶,十里爛銀鉤。一旦刀兵齊舉,旌旗擁、百萬貔貅。長驅入,歌樓舞榭,風捲落花愁。

清平三百載,典章文物,掃地俱休。幸此身未北,猶客南州。破鑑徐郎何在?空惆悵,相見無由。從今後,夢魂千里,夜夜岳陽樓。

據陶宗儀《輟耕錄》載:在南宋亡國時,徐君寶妻被元軍虜至杭州,“其主數欲犯之,而終以計脫。”後被迫投池自盡,臨死前題《滿庭芳》一詞於壁上,寄託自己的悲痛和憤恨。所以,這是一首絕筆詞,作者以自己的親身遭遇反映了南宋亡國前後的悲慘歷史,表達了一位普通女子對故國、親人的無限懷念之情,表現了詞人寧死不屈的高貴品格。

全詞上下兩片,可分四段,每段五句。

第一段:“漢上繁華……十里爛銀鉤。”

作者從回憶著筆,寫南宋亡國前的繁華景象。“漢上繁華”,“漢上”泛指江漢一帶,這裡是作者的故鄉。江漢平原地處吳蜀之間,地理位置重要,經濟繁榮,商業發達。由此開篇不但概括地交待了南宋亡國前的一般社會情況,更表現了詞人對故鄉的熱愛之情。“江南人物,尚餘宣政風流。”這是說那些苟安於江南一隅的南宋士大夫,他們依然沉湎於酒色,保持著北宋覆滅前的奢侈腐化的所謂流風餘韻。“宣政”是指宋徽宗宣和、政和時期。《武林舊事》曾載南宋統治集團“大率效宣和盛際,愈加精妙。”他們恣意享樂,歌舞昇平。“綠窗朱戶,十里爛銀鉤。”是寫城市的繁華富庶。十里長街,“綠窗”、“朱戶”襯著銀光閃閃的簾鉤,這是何等的富麗景象!這既表現了作者對南宋統治者追求虛假繁榮,誤國害民行徑的不滿,同時在一定程度上也流露出她對故鄉、對往昔的留戀之情。

第二段:“一旦刀兵齊舉……風捲落花愁。”

敘述敵軍入侵,國家淪亡。由於南宋統治者苟安江南,一味歌舞宴樂,致使兵力不強,邊防空虛。度宗鹹淳十年(1274),元軍大舉南侵,數年間就滅亡了南宋政權。“一旦刀兵齊舉,旌旗擁,百萬貔貅。”就是這一段歷史的真實寫照。“貔貅”是一種猛獸名字,《禮記·曲禮上》:“前有摯獸,則載貔貅。”作者把蒙古兵比作“貔貅”,充分表現了她對敵兵的痛恨之情。兇猛殘暴的蒙古兵勢如破竹,長驅直入,富饒美麗的江南大地慘遭踐踏,南宋王朝的“歌樓舞榭”頃刻間夷為平地,猶如風捲落花一般。“長驅入,歌樓舞榭,風捲落花愁。”一個“愁”字,寫出了詞人對國破家亡的深沉哀痛。

上片從回憶開篇,寫出了南宋統治者苟安佚樂,元軍大舉南侵,國破家亡的歷史真實,表現了詞人的亡國之痛。

天香

王易簡

煙嶠收痕,雲沙擁沫,孤槎萬里春聚。蠟杵冰塵,水妍花片,帶得海山風露。纖痕透曉,銀鏤小,初浮一縷。重剪紗窗暗燭,深垂繡簾微雨。

餘香惱人最苦。染羅衣,少年情緒。漫省珮珠曾解,蕙羞蘭妬。好是芳鈿翠嫵。奈素被濃燻夢無據。待剪秋雲,殷勤寄與。

這是一首詠龍涎香的長調。龍涎香是一種極其名貴的香料,主要成分為龍涎香素,有黃、灰、黑等多種顏色,是一種臘狀物,在60℃時便開始軟化,繼續加熱就變為液體,具有持久的香氣。

詞的上片著眼於龍涎香的物理性質,對其進行全方位的描繪,可以分為四層來理解。“煙嶠收痕,雲沙擁沫,孤槎萬里春聚。”這是第一層。“嶠”是高而尖的山;“沫”是細微的海水海浪;“槎”,本是竹木編的筏子。這一層是寫龍涎香的來歷和獲取,寫得形象而富於科學性。龍涎香並不是龍的涎液凝固而成,而是抹香鯨腸胃裡面的一種病態分泌物。抹香鯨是鯨的一種,產於大西洋、太平洋、印度洋,以赤道海域居多,我國東海、南海也有少量。這種病態分泌物從抹香鯨體內排出後,漂浮於海面,形成結石狀的固體,隨海水衝上岸來,人取而獲之。這裡寫的就是這種情況。雨住雲收,高而尖的海山露出了它崢嶸的面容,海浪衝洗過的海岸顯出雲彩般的沙灘,海水還依戀地親吻著海岸線,一擁一擁,這時,如同萬里之外歸來的孤槎,在春日裡迴歸一樣,龍涎香聚集在海岸上。由此看來,作者起句不俗,把龍涎香放在了一個極富詩情畫意的景色中,讓它萬里來歸,表現了作者高度的恤愛之情。

“蠟杵冰塵,水妍花片,帶得海山風露。”這是第二層,是對龍涎香外形的形象刻畫。“蠟”、“冰”是指龍涎香的色澤和質地,是一

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved