位置。安娜一直像母親一樣照顧我們。
她在三十年前收留了我,如今再次收留了我的女兒和圖其。圖其尤其令我擔憂。達格的媽媽,麗茲特曾毅然地拋棄過這個孩子,並在報紙上公開宣稱這不是她兒子的孩子。後來她又突然表示願意認養這個孩子了,而且就在我和夏安出發去法國之前。在把圖其交給我姐姐的時候,我對她說:如果達格的媽媽要求來看孩子,絕對不允許。我不希望這個曾經那麼狠心的女人見到孩子。絕不可能!現在,當我獨自在維希內的時候,我總有一種不祥的預感。如果麗茲特在達格死後承認了這個孩子,我會對她坦誠相待,我們共同撫養這個孩子。但是她卻說這個孩子永遠不能進她的家門。她殘酷的話語仍然縈繞在我的記憶中。
六月,夏安已經在診所裡度過了六個月。她終於表示想見她的兒子。我一直期待著這一時刻,像期待一個訊號。這一天,我高興極了,迫不及待地等到晚上給在塔希提的辛迪亞打電話。巴黎晚上八點的時候,在帕皮提是早上八點。電話接通了。我們很快地作了安排:她親自送圖其來法國,如果母子倆相處愉快,圖其就留在法國。
他們來了,拉亞圖阿也在其中。她十歲了,她抱著圖其。我們在巴黎機場幸福地重逢了。我們有多久的時間沒有經歷這樣的時刻了?6月26日,我們一家人在夏安的房間裡為圖其慶祝了他的一歲生日。夏安的臉恢復了往日的光芒。看著她抱著孩子,兩人一起吹蛋糕上的蠟燭,像一個生活美滿的年輕媽媽一樣。誰能想象這個孩子已經沒有了爸爸,他的媽媽曾經兩次試圖自殺,美國和法國的法院都懷疑她參與了謀殺呢?
夏天過去了。圖其和拉亞圖阿都留了下來。夏安的病情越來越有好轉。我想我們正在走出黑暗的年月,我在靜靜的祈禱中把自己的想法只告訴了上帝。我感謝他。有時,我也大膽地想象我們未來的生活。夏安回到普納奧亞,住在我們家旁邊的房子裡,養育她的兒子。或許有一天,她會重新找到一個男人。邁米提結婚了,然後是拉亞圖阿……新的孫兒女們。成了祖父的馬龍在他的特提阿洛阿島上接見所有的孩子們……
然而,我從沒像現在這樣感覺離他如此的遙遠。他離開了雅智子,和家裡的一個女傭瑪麗亞·克里斯蒂娜·瑞茲生活在一起,並且剛生了一個女兒,妮娜。之後還生有兩個兒子,麥勒斯和泰莫提。他為什麼在七十歲的時候還要再生孩子?當瑪麗亞·克里斯蒂娜·瑞茲在法庭上向他索要一億美金的時候,他對我說:我不明白自己為什麼還要孩子,我是個傻瓜。——是的,你確實是個傻瓜。他卻生氣了:塔麗塔,我不想讓你把我當個傻瓜!
《馬龍我的痛我的愛》15(3)
夏安在維希內給他打電話,她想見她的爸爸。但他不想來法國。或許他沒有時間,我不知道原因。我非常的憤怒,我不願再和他講話,甚至不願夏安對我提起他。他怎麼能在女兒需要他的時候拒絕她呢?
但是,九月的一個下午,診所給我打來電話。夏安收拾了行李,她剛離開了診所。
——什麼!夏安剛剛離開了!你們讓她走了?她一個人?
——她的父親來接她了。我們以為您是知道的……
——她的父親?她的父親根本不在法國!
——夫人,白蘭度先生在法國。是他來接的夏安。
我不知道他為何將夏安帶走,像綁架一樣。為什麼他和夏安誰也沒有提前告訴我呢?在隨後的幾個小時裡,我感到自己在焦慮和憤怒中快要瘋了。這時,電話響了。是馬龍打來的。他讓我帶著圖其和拉亞圖阿去巴黎附近的一所房子裡找他們。但他為什麼沒有提前告訴我呢?馬龍從不作任何解釋。後來,美國的檢察官詢問他這次逃跑行為,他回答說他只想躲開報社,沒想到卻違背了法國的法律,夏安被認為是試圖逃脫監控。我不明白法國的法律,他解釋說。我的女兒從沒真正地離開過診所。她始終在診所的監管之中。我們只是在醫生的同意下,去了維希內以外的另外兩個地方。我們對這兩個地方保守秘密,是因為我們只想重新過一種正常的生活。
我們在奧爾良附近,坐落在鄉間的一座大房子裡見到了馬龍和夏安。馬龍突然又有了什麼念頭?難道他認為他的女兒在法國受到了監禁嗎?他似乎相信夏安會因為我們的存在和美麗的景緻而恢復健康。
但事與願違。回到維希內後,夏安一天比一天放任自己的性情。她對治療漫不經心,抱怨睡眠不佳。很快,我看見她的目光中又重新出現了那種瘋狂或焦慮的光芒。她迅速地把我推向了恐