第18部分(1 / 4)

小說:荷爾德林傳 作者:風雅頌

允許這麼說。我知道。卡爾很渴望聽到關於巴黎的事情,在市政廳裡大家都滿心恐懼地談論著這次

起義。這只是一個開端,荷爾德林說,注意了。只要國王沒事就不能怎麼樣,卡爾說。重要的是大眾,如果所有的等級都團結起來,甚至連牧師們也加入了他們就

不一樣了。隨後,他考問了男孩實證邏輯的課程。10 月1 日他步行從諾爾廷根到了斯圖加特,像一貫的那樣途經了田野。他跟諾伊弗約好了,他們要一起去拜訪施託伊丁,為此他高興了好幾周。他在諾爾廷根整理自己的詩歌,對他來說尤為重要的是讓施託伊丁讀《永恆 電子書 分享網站

Ⅲ 新朋友們(7)

頌》。他認為這是自己走得最遠的一次,而這一次也算得上是回家了。

對我來說,生動形象地描繪出他在施託伊丁家拜訪的情景一點也不難。認識初始,他一定是很拘束的,但是這裡等待著他的卻是一個他可以吐露真情的人,他最渴望的是能跟他、而不是任何其他人成為朋友。施託伊丁和他的姐妹們住在父母家裡,在與朋友們的交往過程中,夏洛特、克里斯蒂安娜(南內特)和羅西娜都起到了一定的作用。諾伊弗與羅西娜訂婚了,她早逝了。毫無疑問,夏洛特對年輕而以其矜持吸引人的荷爾德林頗有好感。根據諾伊弗在一封信中所得知的那樣,南內特也曾向他暗送秋波,並因此而“折磨”了她的姐姐們。

斯圖加特這所市民住宅絲毫沒有透露任何關於其居住者的資訊,這個反抗王室、受俸神職人員和特權經濟的叛亂者,身為律師的施託伊丁利用了他的地位和出身所給予他的優勢。他處於市民階層之中,而各項傳統得以保持,諾伊弗和荷爾德林剛剛通報,就立即被領進了起居室或者說是施託伊丁的工作室。姑娘們出現了,特地為此打扮得漂漂亮亮。諾伊弗和羅西娜訂婚之後,有時,諾伊弗會帶著他的新娘退出,然而夏洛特和其他的人卻沒那麼容易被趕走,除非施託伊丁下一道必須服從的命令:再喝一杯咖啡,男人們想要回避而做我們自己的事情了。這會引發一陣慟哭。那麼好吧,只有洛特可以留下。總是洛特!留在這兒說不定可以聽到荷爾德的新作呢!一直都是這樣,不會發生改變,一直是這樣,一起在城市周圍的散步和途中在鄉村小酒館的休息也屬於這之列。當我寫下這些的時候,會想到一些圖片、風俗畫,頭髮上擦了粉或者戴著卷得極為漂亮的假髮的先生們圍繞著兩三位女士,她們則以略為造作的姿態坐在一條長凳上,背景為一幢房子的簡樸的立面牆,高高的樹木投下的陰影。

為什麼在施託伊丁家裡就該是另一個樣子呢?並且為什麼荷爾德林要在這樣的人群當中不感到舒服呢?

人們不能光是談論詩歌和政治。女孩們也會聽到恭維,人們也會在一起議論大家都共同的、不怎麼可愛的熟人。人們也會竊竊私語地談論這樣或者那樣的醜聞,比如說,奧騰裡特小姐跟這個巴登州的軍官搞到一起去了,但是這卻是在她已經跟魏斯利普教授許諾了之後……但是如果她是真的愛其中的一個,卻並不愛另一個呢……人們也會因為一些風花雪月的故事而相互取笑,人們同樣也會交換關於時尚潮流的新訊息。

您知道當下人們在巴黎都穿些什麼嗎?

我看了些插圖。

噢,是這些希臘風格的長裙。

是的,就是它們,荷爾德林先生。

它們是不是有些過於袒胸露肩,太開放了呢?

我喜歡它們,荷爾德林說,在我看來,它們是女士們獲得了自由的表現。

他立馬就想到了自由,施託伊丁說。為什麼那時想到就不可以呢?您說得有道理。但是穿這些衣服人們應該是可以好好地展示自己了,人們不能駝背或者說有

凸出的肚子,南內特說。施託伊丁不耐煩地打斷了談話。你們可以想怎麼展示,就怎麼展示。但是現在讓我們變得嚴肅一點,你們得

走開。如果你願意的話,可以留下來,洛特。

他們三個人圍坐在精巧的小圓桌旁,這回諾伊弗不在。荷爾德林享受著這突然到來的寧靜和又漸漸上升的緊張氛圍,施託伊丁的臉龐因激動而變得蒼白,旁邊的洛特聚精會神地揚起了頭。txt電子書分享平臺

Ⅲ 新朋友們(8)

施託伊丁講到舒巴特,說他的狀況正在惡化,等待他的可能是一個無比艱難的結局。沒人願意做其朋友的舒巴特去世後,他將把《編年史》繼續辦下去。並且,您可以期待,我的朋友,我會把它辦得比人們對這位偉大

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved