爾最劇毒的一種爬行動物。它大張著嘴,露出毒牙!暗殺陰謀!
頂蓋“啪”地一聲開啟!
我箭也似地從箱子邊跳開!
我差不多從空中飛了出去,撞進洗澡間裡,掙扎中把簾子扯了下來,掛在牆上的洗髮膏和肥皂瓶也掉了下來,像炮彈一樣砸到我頭上。我還拚命想從牆裡鑽出去!
蛇爬了起來,頭探到空中,足有5英尺長!我感到它馬上就要從空中飛將過來,向我發起攻擊。它怎麼會靜止不動了?
然後,哦,我的天,更糟糕,是克拉克女伯爵,穿著火紅的衣服,從箱子裡站了起來。他們都尖聲大笑起來!警衛,赫勒,還有克拉克女伯爵!
她一隻手裡拿著蛇頭。原來是她藏在箱子裡,把蛇頭舉起來做出要攻擊的樣子。現在她的另一隻手捂著肚子,笑得喘不過氣來!他們還在笑,笑得彎下了腰。一個警衛笑得跌坐在地上!赫勒笑得站不住,只好扶著一個椅背,眼淚也流了下來。
就這樣,他們一直笑了有10多分鐘!
這事把我搞得措手不及。我的天,一個城堡的囚犯居然堂而皇之地跑到這兒來,玩這種極端危險的遊戲,他們竟然還笑!
過了一會兒,我又看她手裡抓著的蛇。我原以為是個稻草塞起來的東西,但仔細一看,我又吃了一驚:這蛇還在扭動!連毒牙也沒拔掉!要是讓它咬上一口,你就得死。而她還在大笑不止!
慢慢平靜下來以後,克拉克女伯爵從箱子裡跨了出來。她把蛇頭轉過來對著自己,用手指指著它的鼻尖,它就閉上了嘴。她把蛇放到箱子裡,手指擺了擺,做了個“你給我乖乖地待著”的手勢,最後把箱蓋合上。
他們終於止住了笑,赫勒走過來握著她的手,相視而立。
兩個警衛緩過勁來,興高采烈地向赫勒揚了一下手,將大箱子推了出去,把門關上。
我倒在亂糟糟的洗澡間裡,掙扎著想起來。這引起了赫勒的注意,他不情願地鬆開手,向我走了過來。
“這對你來說有點過了,索爾頓。但你得承認,這是個不錯的玩笑。”他拉著我站了起來,又把洗澡間整理好。
我沒有承認這是個不錯的玩笑。這些愚蠢的傢伙,把她弄到這裡來是在玩火。
“這就是你�