第七卷 第四十四章 異國硝煙中的重逢(1 / 3)

小說:官路彎彎 作者:拾寒階

此刻,李毅感覺到自己的渺小和無力!

在高科技的現代戰爭下,面對那集團化的鋼鐵怪物,個人的力量是那麼的微不足道。

日益發展的高新科技,給人們帶來了巨大的便利,也給這個世界帶來了數不清的痛苦和災難!

在戰場上,生命如螻蟻!人命比紙賤!

任何時候,這個世界上都不會有真正的和平,只有相對的暫時的寧靜!一個國家要想避免戰火的洗禮,就必須自強自大,用更先進的武器和裝備來武裝自己,讓別人不敢輕易挑釁和攻擊!而一旦開戰,也能壓制住對手,用最小的代價,換來勝利。

像這場戰爭,北約只出動空軍進行轟炸,就能徹底壓制住對手,讓對手被動挨打卻沒有還手能力!

“敵人早就開始轟炸平房了,國際社會的譴責根本就沒有用。北約的這次軍事行動,原來就沒有獲得聯合國的指準。他們也根本就不在乎聯合國和國際輿論的壓力。”女記者說道:“就算把平民區全炸飛了,他們也只需要用一句炸錯了或是計算失誤,就可以將過錯輕輕抹過。”

李毅沉聲道:“在這個強權的社會里,只有靠拳頭才能說話!誰的拳頭硬,誰就是這世界的霸主!就能主宰小國的命運和悲喜!”

“我們快走吧。”女記者說道:“不然,下一輪轟炸又要來了。”

幾個人快速前進。

美麗的薩瓦河從市區穿過。將貝爾格萊德一分為二,一邊是古香古色的老城區,一邊是現代化建築群集中的新城區。

女記者很健談,說道:“關於貝爾格萊德這個名稱的來歷。當地有一個傳說:很久很久以前,一群商人和遊客乘船遊玩,來到薩瓦河與多瑙河匯合的地方。眼前突然出現了一大片白色的房屋,於是。大家紛紛喊叫起來:‘貝爾格萊德!’‘貝爾格萊德!’‘貝爾’意為‘白色’,‘格萊德’意為‘城堡’,‘貝爾格萊德’意為‘白色的城堡’或‘白色之城’。”

薩瓦河口北岸是新市區,建築群掩映在一片綠蔭叢中,高樓聳入雲天,筆直寬闊的馬路和排列整齊、式樣新穎的現代化住宅群。樓房的外牆塗著各種鮮豔的色彩,特別是房頂和陽臺各具特色,讓人看上去。覺得雅而不俗。

跨過薩瓦河口,走到南岸,這邊是老市區,越過多瑙河與薩瓦河的匯合處,便進入了老城區,這裡街道大都比較狹窄,而且隨著地勢而起伏。

“以前這裡人山人海,跟咱們的京城差不多。婦女們挽著男人的胳膊逛街,孩子們歡快的在大街上嬉戲。”女記者邊走邊說個不停,向李毅等人描繪過去的盛況。

“我以前來過這裡,還寫過幾篇報道。這裡的人們熱情好客,對我們國家的人更是友好。來到這裡,就跟回到了家裡一樣自由而隨意。”她滿懷感情的說道:“可是,你們現在看看,這裡完全蕭條了。戰爭把一切都改變了。”

李毅心想,多了一個免費導遊,這也不錯。

前面是一個街中心,中間有一個圓形的噴池,但此刻噴泉並未開啟,池裡也是一壇死水。

李毅說道:“等等。”從口袋裡掏出一塊手帕來,在池水裡洇溼,捏幹水,遞給女記者:“擦擦吧。”

女記者笑道:“在這種地方,蓬頭垢面是常態,沒那麼多講究,因為指不定什麼時候就得用自己的臉親吻大地。”

她說得俏皮,但還是接過李毅的手帕來,仔細的抹了抹臉上的菸灰。

一塊粉紅美麗的手帕,馬上就變成了烏黑。

“這不是你的手帕吧?”她笑問,同時放到水裡去清洗,但那手帕已經洗不乾淨了,便道:“看來我得留下它,以後洗乾淨了再還給你。”

李毅道:“無妨。”

在老城區薩瓦河口,有一座土耳其統治時期建造的古城堡,高大的城牆和角樓雖然經歷了幾百年的風雨,但迄今儲存完好。

在老城區,有一條名叫“斯卡達爾利亞”的古老小街,狹窄彎曲,卵石鋪地,古香古色,是遊客喜愛光顧的地方。

街道兩旁是一幢幢整齊而富有19世紀塞爾維亞建築風格的紅瓦平房和式樣別緻的臨街小樓,在附近的現代化高樓襯托之下,顯得格外富有特色。

如果不是因為戰爭,在這裡進行一番遊玩,倒也十分愜意。

來到一幢老式的紅瓦平房前,女記者說道:“你要找的人,大概就在這裡面了。去看看吧。”

李毅點點頭,走上前去。

門是虛掩的,輕輕一推就開了,裡面很雜亂

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved