序 言
每個人在年輕時都有些不切實際的幻想,我一直期待能夠遇到世界上最聰明的人。我也從來不相信錢鍾書的話:他對一位試圖前來拜訪的讀者說,只要享用雞蛋好了,何必看到生蛋的母雞。每當看到一本好書、聽到一段精彩的評論時,我總是期待能看到這些觀念的製造者到底是誰。活生生的母雞要比雞蛋可愛多了。 這是過去的兩年中,我和我的兩位卓越的同事覃裡雯、黃繼新共同完成的一部分採訪。這些被採訪者們是思想家、政治家、商業人物和意見領袖。很多談話令人興奮,也有很多讓人倍感失望,但基本而言,被採訪物件都可算是我們今日世界的第一流的頭腦,能進入這個行列的人應該不超過5萬名—相比於65億人口,他們的確應該贏得尊敬。這些文章的寫作水平也有不同,其中段落優美的大多是覃裡雯的手筆,而正是由於黃繼新的努力,這項計劃才得以不中斷地進行,我的作用主要在於提供常常不切實際的熱情鼓舞。在某種意義上,我們三個是最佳組合。 我們沒能勾勒出世界變化的輪廓。提供的更多是智力上的自由衝撞。一些論點是彼此矛盾的,但相信會為你提供意外的啟發。我們對確定性的結論與秩序缺乏興趣,相信世界的發展是開放的、沒有定論的。 我們要感謝《經濟觀察報》,它提供了絕大部分經濟上的資助,屈指算來,我們為這家機構工作的時間加在一起已超過10年。我們的一些同事幫助編輯了稿件,他們容忍了種種疏漏,並從不吝讚揚,他們的名字不再一一列舉。 由於其他兩位作者比我有更緊要的事務,所以由我完成這篇序言。把我們的照片放在書上,也是我的建議,它明顯是出於虛榮心。 許知遠  書 包 網 txt小說上傳分享
比爾·埃默特
比爾·艾默特(Bill Emmott,1956-),《經濟學人》總編輯。 艾默特初於牛津馬戈達連學院學習政治學、哲學和經濟學,後續於該校那費爾德學院研究1944年-1947年時期法國政府的共產黨風潮。 未至學業結束,艾默特便加入了《經濟學人》的布魯塞爾分站,負責撰寫歐共體和荷比盧聯盟的報道。1982年,成為該報駐倫敦的經濟學記者,次年轉駐東京,負責報道日本和韓國事務。1986年年中,返回倫敦,成為該報金融編輯。1989年1月,成為該報負責工商、金融和科技等領域報道工作的商業事務編輯。1993年3月,就任現職。 艾默特是日本問題專家,出版了三本關於日本的著作,其中的《太陽照樣落下—日本經濟力量的極限》和《日本的全球出擊》皆告暢銷,而《致命的官僚原罪》只發行了日文版。 1999年9月,艾默特為《經濟學人》撰寫了《自由歷程》一文,後在此基礎上作書,名為《20:21遠見—二十世紀留給二十一世紀的教訓》,於2003年1月出版。     。。
《經濟學人》的立場(1)
這是一個星期四的下午,比爾·艾默特悠閒地坐在倫敦聖詹姆斯大街25號那座被一些人稱作“醜陋不堪”的“經濟學人大廈”的總編輯室內。他剛剛度過一週中最後的緊張時刻。他必須在這一天的清晨6點醒來,8點之前趕到辦公室,他將與他的主要編輯人員重新閱讀並修改標題,完善補充性資料,為圖片增加說明……在週五清晨時,新一期的《經濟學人》將出現在英國主要的報刊亭裡。幾個小時後,歐洲、美洲、亞洲的讀者也將閱讀到《經濟學人》那著名的腔調:在上一週,我們的世界陷入了混亂,我們建議採用如下步驟來解決這種混亂…… 比爾·艾默特分毫不差地符合了我對於《經濟學人》總編輯的預期。很多人和我一樣是在2001年初,即他與義大利總理競選人貝魯斯科尼的相互謾罵中注意到他的。為了報復《經濟學人》將自己評價為“不適合管理義大利”的人,貝魯斯科尼發動了他控制下的所有右翼報章電視,將艾默特形容成“有著列寧一樣面孔”的人,是醜陋的極權主義者。而艾默特則在《衛報》上回應到,他期待著義大利的新總理前往英國來打官司。回憶起兩年前的這樁沸沸揚揚的“國際事件”,艾默特仍恰到好處地反擊道,未來歐洲政治的主要危險來自於貝魯斯科尼這樣的右翼領袖,他們同時掌握了公眾輿論與政治權力。 不,你千萬不要誤解艾默特先生是個刻薄的傢伙,恰恰相反,他看起來就像個大學教授一樣謙和並有點笨拙。他的穿著也絕非撲面而來的精英式的考究。他隨意將手插在口袋裡,翹著腿與我們談話。他也沒有那種傲慢的牛津口音(他在那裡至少