就茉迪沒有笑出聲,她只是微笑。
之前薩蘭登拉著葉惟來打球時,他正和麗茲幾人講戲,她們也就一起跟來觀戰。葉惟迴歸劇組後,晚上只要找都能在酒店找到他,他沒有出去玩。
“事情就是你被我打爆了,小子。”薩蘭登以有點沙沉的嗓音說。
蘇珊-薩蘭登本名蘇珊-湯瑪琳,因為首任丈夫克里斯-薩蘭登而改姓,兩人育有1個孩子,12年婚姻結束後,她一直沒有再改姓。後來她和小她12歲的蒂姆-羅賓斯相戀18年至今,沒有結婚,育有2個孩子。
她和羅賓斯是好萊塢最著名的姐弟戀之一,當媒體問她為什麼總喜歡更年輕的男人?她回答說:“他們更有活力,能引領你發現一些新事物,或者帶你找回一些早已失去的事物<script type="text/javascript">reads();</script>。”
的確,這位年近60歲的個性老太婆一點老氣都沒有,還揮散著不輸於年輕人的活力。這正是“外婆”的氣質。
“沒想到現在的年輕人這麼不行。”薩蘭登毫不掩蓋她對調戲葉惟這個天才英俊壞小子的樂趣。
葉惟不禁有些無奈,真是棘手,外婆棘手,演外婆的人也棘手。
“外婆”也是tlb的一大改編陷阱,一個改不好,她的破壞力足以毀掉整部電影的情感。
要想清楚為什麼,首先要知道在原著中的外婆是個怎麼樣的人物,又起到什麼作用。
在原著第21章裡,天堂上的蘇茜回憶起了她和雷的初吻也是唯一的吻。其實那時候她內心非常忐忑,原著這麼寫的:“我怕我們的初吻不像別人描述得那麼好。說得明白一點,我怕自己不夠好,我怕獻上初吻之後,他不但不會愛上我,反而會甩了我。”
蘇茜想起了有一天,她和外婆通電話談起了初吻。
“初吻是天註定的。”外婆先作了定義,然後談起自己的初吻,她的初吻就不浪漫了,是個大人,一個朋友的爸爸。但她說除了那個吻,她和那個男人沒有發生別的。也許只是說給蘇茜聽。最後她問蘇茜:“有哪個男孩想吻你嗎?”
【爸媽都沒問過我這個問題,但我現在才知道他們心裡早就有數,他們早就在我背後偷偷地交換會心的微笑。
我嚥了一口口水,猶豫地說:“有。”
“他叫什麼名字?”
“雷。”
“你喜歡他嗎?
“喜歡。”
“這麼說,你們還猶豫什麼呢?”
“我怕我不夠好。”
“蘇茜?”
“什麼?”
“小寶貝啊,好好玩吧。”】
這一段寫清楚了外婆,她抽菸、喝酒、嬉皮,年輕的時候不是省油燈,老了同樣不是。蘇茜媽媽阿比蓋爾很煩她,但什麼似乎都擊不倒這個女人,似乎她就不會悲傷痛苦,丈夫外遇不行,蘇茜離世也不行。
她總是很有道理,都是些聽著粗俗的生活真理。她是每個人的導師,沙蒙家能從悲痛中振作起來的粘合劑。
在原著漫長的故事中,這個人物又是立體多面的,失去蘇茜她並非不痛苦,只是她不能再增添這個破碎家庭的壓力,她要做的是努力把女兒拉回正軌、讓女婿走出陰霾、讓琳茜和巴克利健康快樂的長大。
小說可以讓人慢慢品讀,長篇幅也使得外婆的小丑作用不會唐突。但是改編成電影,又不是外婆做主角,她就不得不變成更加功能的臉譜人物,其一是導師,其二是小丑。
為什麼外婆必須存在?因為tlb這個悲劇必須要有一個小丑型的導師。
所謂的小丑,就是所產生的作用不同於悲劇主基調的人物,通常都充滿了喜劇色彩,為故事帶來歡笑、輕鬆等的其它氣氛,從而緩和觀眾的神經,也對悲劇的氣氛和主題進行反襯和啟示<script type="text/javascript">reads();</script>。
以莎士比亞的悲劇來說,主要有兩種小丑。
一種是《漢姆萊脫》中的墓地的兩位掘墓人,在墓地這種地方,在進行掘墓這種事,漢姆萊脫和他們的交談卻句句幽默,但還是圍繞著自殺、法律、宗教等嚴肅話題來展開。這讓陰暗的故事多了些明快,也給漢姆萊脫之後看到骷髏而感慨人生無常、有了看淡生死的心理轉折做了重要鋪墊。
這裡的兩位小丑的作用是輕緩的,觀眾並不會得到完全的放鬆。