複雜,其中的腐敗也更加普遍,而其執行對世界政治和經濟來說也更加重要。經濟殺手也出現了許多新型別,扮演的角色也更加多樣化。對經濟殺手們來說,令人尊敬的外表仍然是關鍵因素。從官員們所採取的精心挑選的洗錢和逃稅活動到可算為經濟戰爭罪犯和導致數百萬人死亡的行為,所有這些都成了經濟殺手們加以利用的手段。後面各章將揭露全球化的另外一面,揭示依賴欺騙、扭曲和暴力來維持的經濟體系:一位離岸銀行④的官員藏匿數億美元竊取來的資金;國際貨幣基金組織的顧問們大量削減迦納教育和健康專案的經費;保護歐洲石油公司在奈及利亞利益的商人集團;重寫伊拉克石油法的諮詢師以及資助軍閥來確保剛果錫礦石供給的管理人員。
彙編這些文章的主要障礙是顯而易見的。大部分經濟殺手都認為談論他們的工作,不是一件對他們有利的事。許多人仍在積極從事這些工作,而那些已經退出的人通常都收到了退休金、諮詢費和他們的前僱主支付的其他費用。他們知道多嘴的人會失去這些好處,而且有時候失去的會更多。在做這類工作的人中,大多數認為對以前的工作夥伴保持忠誠是一件值得驕傲的事。一旦我們中有人決定邁出這艱難的一步——用中情局的話說,就是“邁入冰冷的世界”——我們知道我們將不得不艱難面對現實中處處保護跨國公司權力機構的強大力量、全球銀行、政府的保衛和安全部門、國際機構以及對所有這些進行操縱的少數權要們。
近些年,那些被指責欺騙民眾的傢伙變得更加狡猾了。“五角大樓檔案”和白宮水門事件的錄音帶使他們意識到寫下和錄下具體情節的危險,因為別人可能會得到這些材料並進行指控。安然(Enron)、安達信(Arthur Andersen)和世通公司(World)的醜聞和最近對中情局有關大規模殺傷性武器的“天才表演”的辯解以及國家安全域性的竊聽事件,所有這些都服務於進一步掩蓋真相的方針。政府官員曝光了一位中情局特工的身份,以報復她揭發政府製造虛假情報而未受懲罰的丈夫。所有這些事情對講真話形成了終極威懾:那些揭露金權政體的人可能會遭到暗殺——如果不是用子彈,也會在經濟和名聲上遭到封殺。
不那麼明顯的威懾也會阻止人們講真話。自我告白,開啟自己的靈魂深處讓公眾審視,並不是一件有趣的事。在《自白》之前,我寫了許多書,其中有5本得以出版。但這些書的寫作並未使我準備好去面對揭露自己作為一個經濟殺手的事實時所產生的焦慮。雖然我們大多數人不願將自己視為腐敗的、軟弱的或不道德的,但當我們描述作為經濟殺手的生活時,幾乎很難忽略我們自己在這些方面的表現。就個人而言,寫作這本書是我曾遇到的最困難的任務之一。在接觸寫作一本類似此書的合作者時,我將告訴他們在終點時自白是值得付出這些痛苦的。但是,對一些準備沿這條路前進的人來說,終點看上去是如此遙遠。
我和勇敢的貝雷特-克勒公司的建立者和執行長——史蒂夫·皮耶爾桑蒂,討論了這些障礙以及克服這些障礙後的潛在利益。做出出版《自白》這本書的決定的,正是史蒂夫·皮耶爾桑蒂。我們談了沒多久,就認為好處可觀,完全值得付出這些努力。如果我的自白可以引起公眾如此大的反應,那麼我們可以期望多個人的自白或有關需要自白的人的經歷將會感召更多人,鼓勵他們採取行動,將這個帝國重新變成它本該成為的民主共和國。我們的目標就是要勸服美國公眾,使他們相信我們能夠也必須建立一個未來,讓我們的子孫以及每一塊大陸上的他們的兄弟姐妹,為我們感到驕傲。
當然,首先我們要從向新聞記者們展示事實開始。我們決定應當收入一些精心研究的分析,這些分析是由持更客觀態度的觀察者做出的,而不是僅包含個人觀點。在第一手資料和第三方陳述之間取得平衡,這看起來是一個謹慎的辦法。
※BOOK。※蟲 工 木 橋 虹※橋書※吧※
第4節:引言(4)
史蒂夫親自尋找既可以擔當編輯一職,又能像偵探一樣行動的人。這個人必須找出期望中的作者,勸說他們,以對國家、家庭和每一片大陸上子孫後代的忠誠請求他們參與這本書的寫作。經過漫長的挑選過程,史蒂夫、他的職員和我都選定了史蒂文·希亞特。史蒂文是一位職業編輯,但也有一個作為激進主義者的長期記錄,從抗議越南戰爭開始,到後來成為一家教師聯盟的組織者。此外,他在斯坦福研究院(Stanford Research Institute)工作過很多年,