酒。
現在,牧師就在我的跟前。
他站在聖壇的腳下,手裡舉著金質的聖盃,裡面裝的酒就是那羔羊的血。
尼克飛快地旁若無人地說著:〃萊斯特,你告訴我,這到底是怎麼回事!你去了哪裡?發生了什麼?萊斯特!〃〃到舞臺上去!〃雷諾得朝著那些目瞪口呆的雜技演員們狂吼著。
他們小跑著繞過我們身邊,跑進那閃耀的腳燈燈光裡,開始了一連串的翻筋斗。
樂隊奏出了小鳥啾啾的叫聲。
舞臺上出現了閃耀的紅燈、小丑的袖子和丁丁當當的鈴聲。
這時從亂糟糟的人群裡發出了一陣奚落聲,〃拿出點絕活來,拿出點絕活來!〃露西娜吻了吻我,我盯著她那白皙的喉嚨和牛奶般的雙手。
我也發覺珍妮特臉上的血管和又軟又有彈性的下唇離我越來越近。
盛在十二隻小玻璃杯裡的香檳已經被一飲而盡。
雷諾得在滔滔不絕地說著我們的〃合作關係〃,稱讚著今晚的輕喜劇除了開頭都很出色,並宣稱不久之後,劇院將成為街市上最大的一家。
我似乎看見自己又穿上了雷里歐的衣服,聽見了我單膝跪地唱給弗萊米尼亞的小曲。
在我眼前,小小的凡人邁著噼裡啪啦的沉重步子走來走去,雜技主演用屁股做出一些粗俗下流的動作,引來觀眾的陣陣喝彩。
我不假思索地走上了舞臺。
我站在舞臺的正中央。
腳燈的熱氣灑在我身上,亮光刺著我的眼睛。
我看著那擁擠的走廊,帶屏風的包廂,一排排直到牆邊的觀眾。
我聽見自己大吼了一聲,讓那些雜技演員們滾開。
笑聲震耳欲聾。
觀眾席裡突然爆發出一陣痙攣般的譏諷和大叫聲。
顯而易見,這劇場裡的每張臉孔�