鋈俗蠲芮械亓��諞黃鸕哪切┦攣錚核�硤宓淖槌剎糠鄭��那資粢約爸釗縊�男牧欏⑺�腦竿�退�哪讜謁枷胝庋�恍└鋈頌氐恪S紗耍��桑�茨切┠腥吮匭氡芸�氖攣鍤撬�魴災幸桓霾豢煞指畹牟糠鄭�槍鉤傷�賴縷分實囊蛩亍�
第八講 性道德(4)
我們所列舉的這些限制和禁律不能都冠以此種名稱。而且,當它得到正確使用時,它的意義還要根據它的應用情況,受到語調和上下文聯絡所昭示的許多微妙變化的影響。禁忌這個詞以它完整而無誤的意義應用到被土著稱為蘇瓦索瓦的所有行為上。從此種意義上講,禁忌表示不該乾的事。因為它有悖於氏族和家庭的傳統制度,有悖於所有古已有之的不可侵犯的法律。除了這些以古代事物本質為根據的一般性法律之外,對於蘇瓦索瓦禁忌的違犯還要招致超自然的懲罰:一種面板潰瘍使周身疼痛難耐的疾病(儘管如此,它還是可以透過施行特別的巫術來逃避這種超自然的懲罰。因為這種巫術可以消除族內性茭的不良後果)。對於兄弟與姐妹間亂侖這種情形,土著會用一種極其強烈的感情語調,賦予這個詞以準確無誤的恐懼與道德嫌惡的語音色彩。因此,禁忌和蘇瓦索瓦這兩個詞即使從其最狹窄以及最排他的意義上講,也以各種各樣的細微差別暗示著一個傳統法律和社會機制複雜系統的存在。
從粗泛的意義上講,禁忌一詞用來表示如下這些禁忌:破壞酋長的性要求這樣不明智的舉動以及要想同自己所屬等級以外進行婚配這種令人不快的做法。儘管如此,從這些意義上看,這個詞只是涵蓋了一項確定的原則和概念及感覺。它既不會招致超自然的制裁,也不會激發公開的道德非難,甚至連強烈的責任感也引發不起來,禁忌一詞的這種用法實際上不太正確:bubunela這個詞,即“風俗,即是已成之事”的意思,使用被動語態,在此用來要更確切一些。
禁忌一詞用在那些使人感到恥辱和違反自然的行為上是錯誤的。神志正常且又自尊自愛的人不會對這些行為感到負疚,它既不能用於“缺乏尊嚴和有失體統”上,也不能用於危險的享樂行為以及令人矚目的性成功上。
()好看的txt電子書
這樣,這個詞透過慣行的原則,產生出了由土著將禁忌劃分為三個組成部分這樣一種情況:附加超自然制裁的純粹禁忌,不存在超自然制裁的明確禁令以及因為可恥、可惡或者危險而不應該做的行為禁令。
有助於表現合法和遭禁的區別並且可以應用於我們十二種分類中所有禁忌最廣泛的語言工具,是由兩個對應的詞bwoyna(好)和gaga(壞)提供的。這種一般性的詞用起來自然失之寬泛。它們涵蓋了繁多的意義,只能從它們得以運用的行文中推測出它們某種精確的含義。因此,諸如兄妹間亂侖這樣令人厭惡而且難以啟齒的行為以及諸如同一個酋長的妻子通姦這樣值得冒險的行為都被不加區別地稱為gaga。一方面;“壞”意味著“在道德上不可饒恕,只有自殺才能贖罪”;另一方面,它意味著“對抗法律、對抗習俗”。還有一些情況,它意味著“不合禮儀”、“令人不快”、“醜陋”、“討厭”、“可恥”、“危險”、“膽大妄為”、“危險因而令人驚奇”。
與此相似;“好”這個詞代表著從“快意的”“愉快的”、“富有魅力的”、“因為頑皮而迷人的”到“因為與生俱來的苦難而在道德上值得稱讚”所有這些意思。因此,人們根據句子的語氣、內容、環境和情感變化可以給某種品嚐禁果的有趣行為適宜地貼上“好”或“壞”的標籤。因此,這些詞——作為詞彙裡獨立的組成部分——是為我們提供了一份查詢有關道德陳述的含糊不清的索引。在確定土著觀念及價值觀方面,甚至還不如禁忌這個詞給我們的幫助多。
如果一個民族學家沒有靈活掌握土著語言的知識,那麼他所使用的土著詞彙就變成了一種危險的工具。只有做到了靈活掌握,他才能在這些詞彙所廣泛應用的上下文關係中把握它們的含義。記下翻譯成皮欽語的獨立的詞彙並把這種粗糙的翻譯看成是“土著想法的種類”是誤入歧途的做法。在人類學上,一個最大的錯誤就是觀察者沒有完全熟悉土著方言,忽略語言的社會學性質,而對土著詞彙的誤解和錯譯的零碎部分加以使用。這種誤入歧途的做法的後果促成了不完善的收集,對所謂的有連帶關係的詞的分類系統領域以及對這種零碎的語言材料妄加猜測的使用。
第八講 性道德(5)
對於運用自如土著口語的人來說;“好”和“壞”兩個詞在內涵上的明