謔槍��駁攪慫�納砩稀�
“哦天哪。哦天哪天哪天哪。”
哈利的目光順著被精心護理過的門前小徑看過去感覺心猛地一沉。前門沒有栓著。
鄧布利多來回掃視著那條小街。它看上去空無一人。
“拿出你的魔杖跟著我哈利”他輕聲說。
他推開院子的門快步走過園子裡的小徑哈利緊跟在他後面鄧布利多緩緩地推了一把前門舉起了他的魔杖。
“熒光閃爍。”
鄧布利多的魔杖尖被點亮了照亮了一條狹窄的走廊。走廊左邊是另一扇敞開的門。鄧布利多高高舉起他的魔杖走進了那間起居室哈利緊緊跟在他後面。
呈現在他們面前的是一片狼藉的景象。一隻裂開的老爺鐘橫躺在他們腳下鐘面支離破碎的他的鐘擺躺在離他們稍遠的地方像一把落在地上的劍。它旁邊擺著一架鋼琴琴鍵撒了一地。一個摔下來的吊燈殘骸在一邊著閃閃的光。墊子都被壓得扁扁的羽毛從旁邊的側縫裡漏出來;被砸得粉碎的玻璃和瓷器落得到處都是。鄧布利多把他的魔杖舉得更高一些使光可以照到牆上牆紙上濺滿了一些粘糊糊的暗紅色東西。哈利輕輕抽了口氣鄧布利多轉過來看著他。
“不太漂亮對不對”他沉重地說。“是啊這裡生了些可怕的事情。”
鄧布利多小心翼翼地走到房間的正中間仔細察看著腳下的傢俱殘骸。哈利跟著走過來環顧著四周他驚恐不定地懷疑有什麼東西藏在鋼琴和被打翻的沙背後但其實那裡什麼都沒有。
“說不定這裡生過搏鬥——然後他們拖走了他教授?”哈利猜測說努力不去想象一個人要傷得多麼嚴重才能在牆的半中腰濺上這麼多血跡。
“我不這麼認為”鄧布利多輕聲說瞥了一眼他身後一個過於臃腫的扶手椅。
“你的意思是他——”
“還在這裡的某處?是的。”
沒有任何預先警告鄧布利多閃電般地撲過去把魔杖的尖端戳進了那把臃腫的扶手椅的座位只聽見一聲大叫“哎唷!”
“晚上好賀瑞斯”鄧布利多一邊說一邊直起身子。
哈利的下巴差點掉了下來。剛才還擺著一張扶手椅的地方瞬時出現了一個蜷縮著的肥胖、禿頂的老男人他一邊用手揉著肚子一邊用他水汪汪的眼睛愁悶地看著鄧布利多。
“沒必要那樣用力地戳我”他粗聲粗氣地說掙扎著站了起來。“會受傷的。”
魔杖出的光照著他閃亮的光頭、突起的眼睛和一大把海象一般的銀色鬍鬚他身上那件栗色天鵝絨夾克衫上的扣子被擦得閃閃亮裡面穿者一件丁香色的絲綢睡衣。他站直了身子不過卻只能夠到鄧布利多的下巴。
“我是怎麼暴露的?”他一邊搖搖晃晃地站起來嘴裡一邊嘟囔著手還在揉著肚子。他一點兒也不為被現裝成一把扶手椅而感到害羞。
“我親愛的賀瑞斯”鄧布利看上去很開心“要是食死徒真的來拜訪過你的話他們會留下黑魔標記的。”
那個巫師用他肥胖的手在寬廣的前額上拍了一下。
“黑魔標記”他喃喃自語。“就知道有什麼地方出了問題……啊對。可我也來不及變出那個了。你們進來之前我才剛做好最後一點兒偽裝。”
他重重地嘆了口氣把鬍子的末端吹得一動一動的。
“你想讓我幫你收拾收拾嗎?”鄧布利多禮貌的說。
“請吧”他說。
他們背靠背站著一個高瘦的巫師和一個矮胖的巫師用一個同樣的動作揮舞了一下他們的魔杖。
傢俱都飛回了原來的地方;裝飾品在半空中就復原了;羽毛急地鑽進他們的墊子;被扯爛的書回到架子上之後修復如初;油燈高高地飛到旁邊的桌子重新亮了起來;一大堆銀質畫框的碎片閃著光飛過房間然後完好地落到桌子上又變成了灰撲撲的老模樣;屋子裡各處的裂縫和缺口都不見了;牆上的血跡也一掃而空。
“順便問一句那是什麼東西的血?”鄧布利多響亮地說聲音蓋過了那座復生的老爺鐘所出的報時聲。
“牆上的?是龍血”那個叫賀瑞斯的巫師大聲叫道隨著一聲震耳欲聾的磨擦聲和清脆的響聲那盞吊燈自己回到了天花板上並擰緊了螺絲。
鋼琴最後砰地響了一聲而後一切歸於平靜。
“是啊龍血”那個巫師自言自語地重複道“我的最後一瓶現在的價錢都高到天上去了。不過這個還能再用。”
他蹣跚地走過去取下了餐櫃頂上的一個小水晶瓶然後把它舉