第80部分(2 / 4)

要去掉這愁眉苦臉就比較難,親生女兒身體不舒服躺在那裡,可能會發展成更嚴重的病。不過,他這個人一旦決定該怎麼做,總是立即照辦。他知道“有人守候,有人入睡,世界就這樣執行”①。

①語出莎士比亞劇本《哈姆萊特》第三幕第二場。

他擔心的病果然降臨到莫莉身上。病勢不是那麼猛,那麼厲害,用不著擔心會馬上有危險,但是對她的體力卻是個長期消耗,似乎她一天比一天弱,最後她父親擔心她會變成一個長期治不好的病人。沒有明確的結論或者令人驚慌的情況對辛西婭講,吉布森太太寫信時便不給辛西婭講陰暗的一面。“莫莉偶感風寒’,或者“莫莉在哈姆利莊幫忙的那些日子裡過於勞累,現在臥床休息”,這些短小的句子絲毫說明不了莫莉的真實狀況。但話說回來,正如吉布森太太自己所想的那樣,過多地講莫莉的情況會影響辛西婭的興致,划不來。的確也沒有太多的事情可講,每天的情況都差不多。可是有一天.在吉布森太太的建議下,哈里特小姐為自己的事情給辛西婭寫了一封信。哈里特小姐有空的時候就到莫莉這裡坐一會兒,起初吉布森太太不大樂意,後來也就同意了:寫信的事情是這樣發生的:有一天,哈里特小姐看過莫莉之後,又到客廳坐了幾分鐘,就在這段時間裡她說:

“說真的,克萊爾,我在你家呆這麼多時間,真該把針線籃兒璇來做些活。瑪麗在家裡會來事,我也受到了她的影響。我要給我媽媽做個腳凳,事先還不能讓她知道。我要是在這裡做,她就不會知道。只是我在這個小鎮上買不到金珠子來配上面的花。我要是求我大哥霍林福德,要星星月亮他都會給摘下來,可是要他給我配珠子,毫無疑問還不如——”

“親愛的哈里特小姐,你把辛西婭忘掉了!你叫她辦任何事情,她都會非常高興的。”

“是嗎?那我就叫她好好高興高興。不過話說明白,她要是不樂意幹,我唯你是問。我還想叫她替我買毛線。我這個人真不錯,為一個女友安排了這麼多高興事。不過,說正經的,你認為我可以給她寫信託她替我辦幾件事情嗎?”

“我保證她會非常高興,”吉布森太太說。她心裡還有想法,辛西婭住在柯克帕特里克先生家,如果能收到一封哈里特小姐的信,這貴族人家給她的面子會在親朋中抬高她的身價。於是,她把地址給了哈里特小姐,哈里特小姐就寫了信。信的前半部分是託辛西婭辦的事情和客氣話,可是再往下,她根本沒想到辛西婭不知道莫莉的病情,寫道:

“今天上午我看望了莫莉。兩次都不讓我進去看。她病很重,除自己家裡人外,不能見任何人。我希望能看到她好轉,但是我每次去看她,見她一次不如一次。我想吉布森先生認為她這種病令人非常擔心。”

這封信發出後的第三天,辛西婭走進了家裡的客廳,看上去像外出不到一個鐘頭那樣安閒自在。吉布森太太在打盹,不過裝成看書的樣子。上午大部分時間她在陪莫莉,現在她已吃過午飯,病人也敷衍著吃了點提前給她開的正餐,所以她認為她可以稍稍休息一會兒。一見辛西婭進來,她嚇了一跳。

“辛西婭!親愛的孩子,你是從哪裡來的?你為什麼回來了?我可憐的神經啊!我的心跳得這麼厲害。不過,這也在所難免,有這麼多事情叫我放心不下,你為什麼回來了?”

“為你所說的放心不下啊,媽媽。我一直不知道——你一直沒有告訴我莫莉病得這麼重。”

“胡說!請原諒,親愛的,不過你的確是胡說。吉布森先生說,莫莉的病知識神經性的。一種神經性的發燒。你得記住,神經性就愛胡思亂想,再說她正在好轉。你離開你伯父家,真是可惜。莫莉的情況是誰告訴你的?”

哈里特小姐,她寫信要買毛線——”

“我知道——我知道。不過,你應該知道她總是誇大其詞。但話說回來,我侍候病人也差不多累垮了。說到底,你回來也許是件好事,親愛的。現在你到樓下餐廳去吃點午飯,然後把你聽說的海德公園街上的新聞都給我講一講,到我房裡去講——暫時別去你的屋裡——莫莉對聲音很敏感。”

辛西婭一邊吃飯,吉布森太太一邊繼續問她:“你嬸嬸感冒好了沒有?海倫完全恢復了吧?瑪格麗塔還是那麼漂亮嗎?男孩子們我想都上哈羅公學①了吧?我最喜歡的亨德遜先生,他怎麼樣?”她問最後這句話時想態度自然,卻沒辦到,不由得變了強調,有急於知道的口氣。辛西婭沒有立即回答,她十分從容地給自己倒了些水,然後才說道:

“我嬸嬸完全好了,海倫

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved