第17部分(1 / 4)

小說:特別經歷 作者:世紀史詩

“電悉。軍人天職,人格重於生命。處無可奈何之境,聽天由命可也。爾可在家為我祈禱,切勿赴渝奔走及來電詢問,與事無補。孫曲人諒可脫險,任光夫婦受重傷,諒無救。希(卅日)”。

吾在鄉,幼年甚愛讀前後出師表、正氣歌、蘇武致李陵書、秋瑾及趙聲等詩,感動至雪(血)涕,造成一個悲劇角色的性格。十三歲時,曾手抄鄒容的《革命先鋒》(《革命軍》)、陳天華的《猛回頭》、汪精衛的《革命絕不致召瓜分論》及《民報》等書,養成一種對社會的反抗性格。此時約當宣統二三年,我私自把辮子剪去,受吾母痛罵一頓,我亦大哭一頓,但未遵母命留回去。及後入惠城農業專門學校,值三月廿九日廣州起義後,到處捕殺無辮之人。我伏校中不敢出,後由校長親引至知府面前,發一護照,遣回家中,但我終抗命不留回辮子。又一次糾合鄉中數同學實行破除迷信,將鄉中所有土地神(約七八個)香爐均打破。致動全體農民之怒,集學校興問罪之師,勒令賠回香爐。諸同學均照辦,我獨不從,遭吾父痛打一頓了事。又###歲時就學私塾,塾師嚴酷無比,屢撻我,我必暗中報復。為其煮飯時私混沙於米中,或摘同心菜時私入蒼蠅於孔內。我幼年性格倔強,一直至成人沒有改變。吾妻常對我嘆說:“江山易改,本性難移,爾真真不能改變一點嗎?”吾三兒性格頗倔強,屢抗其母。吾妻輒嘆曰:“真有其父必有其子了!”

他日我死了,墓碑願只有郭沫若君為我一題。我愛其字,尤愛其為人。在事變前數日,曾託人送給他及劉為章君兩刀宣紙,想收到時我已在縲紲中矣。君睹物寧不為我一嘆耶!我墓碑題款:歷史悲角葉希夷之墓。

“自由”像水和空氣一樣,得之不覺可貴,失之則難堪,或至於死。只要在沙漠中才覺得水的可貴,只有在病中才覺得健康可貴。屠格涅夫說過:“我愛自由勝過世上的一切。”

聞黃源亦死於此次皖南慘變,在陣中頭部受彈傷,立即殞命。黃君本為國新社記者,到皖南軍中後參加軍中工作,為印刷所副所長。工作努力,成績亦甚好,在此次慘變中飽受奔波飢餓之苦,形容憔悴,又不免一死。痛哉!

聞陳子谷君被俘,禁錮於離餘###裡之山岩中。陳君本旅泰國華僑富商之子,本為國家民族的血誠,回國參加抗戰。彼善日文,擔任本軍對敵工作部職務,以一無黨派立場之書生,或可免黨獄折磨之苦矣。

人之將死,其言也善。即是說:人到臨死的時候才能說老實話。因為沒有為生而自私的觀念,自然所說的才不會虛偽的。我今日到此境地,才體會到這個意義。

未理髮已一個多月了。僕人數次問要理髮嗎?我答可不必。今日理髮師又來,遭我拒絕。適有友人在談話,問我原(緣)故,我說,這是我今日僅僅所能做的自由,囚徒的自由。僅能從不字上著想,不能從要字上著想。譬如爾要活,他人偏不要爾活。假如爾想不要活,這是爾可以做到的自由。歷史上有這個事實,洪成籌(承疇)為清大(太)祖所俘,態度堅決不屈,清大(太)後親臨囚室勸之,亦不從。大(太)後出,謂人曰:“成籌(承疇)無死意,彼尚拂其衣上塵,愛其衣,豈獨不惜身耶。”我之不理髮,當然不是這個意思。我今日幸為囚徒,為人生所難逢境遇。鬚髮蓬蓬,是囚徒本色,為什麼不保持這樣本色呢?

今日我特別覺得須的可愛。我在自由的時候,吾妻很討厭它,我每過幾天必須刮一次,吾妻必笑問:“今日為什麼又刮鬚?”我只能一笑答之,彼此均會意了。漫漫長日,在囚室中特別愛撫須深思:覺我的唇不知何日才有朱唇可吻之福?今日只是摩一摩須,也感到一點快感。今日因須長,才發見下唇的須皆逆生,這或者是多遇逆境的徵兆吧。我已發願,我一日不得自由,必不理髮剃鬚,這是我的自由。民國三十年元月廿一日。

葉正明的夫人在新中國成立初期即從事電影工作,她含著深情,為我們朗讀了幾個片段,並對其中一些言簡意賅的文字,做了稍詳的解釋。他們說:“通篇讀來,文字和段落不是很連貫接茬,大概是父親在被扣押的初期幾天裡,隨思緒信手寫下的,不是一氣呵成,也並沒有刻意要寫一篇文章。”

“我們倒是覺得這樣的文字,沒有任何雕飾,更質樸真切,更能反映一個人在特定環境真實的心境。讀《囚語》更容易讓我們感知一個有血有肉的葉挺,他不單單有軍人戰場那種冷峻僵硬的一面,他的性格也是具有多面性的,其中還包括恩愛柔情。”他們說。

葉挺讓我們去找周恩來伯伯

11

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved