辛格移動要塞的正常移動速度其實並不是非常快,以飛鳥和長槍的速度我們很快就追上了艾辛格移動要塞。
趁著在路上飛形的時間我就開始給嚮導小姐準備合同,不過直到開始起草這個合同的時候我才想起來到現在都還沒問人家的名字。於是只好臨時詢問了一下。
嚮導小姐倒是沒有介意。爽快的回答道:“我叫西伯利亞血晶花。”
這個西伯利亞血晶花明顯是個翻譯之後的名字。她的原名用的應該是俄語。《零》中的玩家名稱在翻譯系統中有時候會被自動翻譯,而有些時候則會音譯。這種翻譯與不翻譯
的情況並不是玩家自己決定的,而是系統自動判斷的。這個判斷機制使用的是非常高階的智慧分析。主要就是看你取名字的時候是因為這個名字的發音還是這個名字的意思。如果
你取得是名字所代表的事物的意義,那麼在翻譯系統中就會自動翻譯這個名字,將那種東西以對方國家的語言表達出來,而如果這個名字本身就是不可翻譯的專用名稱或者使用者
只是喜歡這個發音的話,那麼通常名稱就會被音譯。
西伯利亞血晶花是一種遊戲內的植物,而且很明顯眼前的這位就是要用這個植物的意義而不是名稱,所以系統自動翻譯成了中文名字,而不是音譯。
“真是個不錯的名字呢。”我一邊說著一邊在合同上寫寫畫畫的勾選各種內容。系統給出的基礎合同已經有很多現成的東西了,所以我不用一個字一個字的去寫,只要把需要
的內容勾選一下就可以了。畢竟系統公正的合同都是要收費的,那麼既然收費了,服務就必然要做到位。
“那個……”西伯利亞血晶花小姐忽然看向我問道:“我以前一直聽說冰霜玫瑰盟是個非常非常強大的行會,你們的行會福利也非常的好,我想知道,你們是不是需要交很多
的會費啊?”
“你怎麼會有這樣的想法?”我驚訝的看著那邊的西伯利亞血晶花問道:“我們行會都是免會費的,這個你不知道嗎?”
西伯利亞血晶花搖了搖頭道:“這個我真的不知道。之前聽說你們行會好像是那種有錢人才能參加的行會的樣子。”
“我們行戶在外面的評價原來是這樣的嗎?”我驚訝的看著西伯利亞血晶花反問道:“你們以前都是從哪裡聽來的這些東西啊?”
“就是職業介紹論壇上啊。”
“職業介紹論壇?”
“就是一種專門給職業玩家介紹工作的論壇,上面會顯示出一些行會或者個人釋出的任務,但是沒有具體接受方式,你要是確定要做的話就要去和他們申請,然後對方會核對
你的實力是否足夠接受這樣的任務,之後一旦你確定接受並且也符合要求,對方就會和你簽署協議,然後告訴你在哪裡可以接到這個任務,你只要去領取任務然後完成就可以了。
如果任務完成的話,你需要交納一定的費用給他們論壇,如果任務失敗就不用交錢了。不過如果你的任務失敗,在他們那邊的信用評價就會下降。而你的信用太低的話,很多好任
務你都是搶不到的。”
“我靠,這個論壇聽著怎麼好像就是個玩家的職業介紹所啊?”
“其實本來就是啊!”
我想了想忽然轉移話題問道:“那麼西伯利亞血晶花……誒,你的名字有沒有簡稱啊?”
“叫我血晶花就行了。”
“好的血晶花。你之前的收入水平可以說並不是很高,那麼關於以後加入我們冰霜玫瑰盟之後你的收入,你有沒有一個期望值什麼的呢?”
“期望值?”血晶花驚訝的看著我問道:“你的意思是我可以自己決定的收入多少?”
“當然不是讓你一個人胡亂的去設計你的收入高低,但是我可以在你給出的期望值上作出調整,起碼我能知道一下你的大概希望嗎。”
血晶花聽到我的話稍微遲疑了一下,然後問道:“是不是我開出一個很高的價格你們也會接受?”
聽到這個話我微微一笑,然後說道:“雖然理論上說是的。但如果你的要求過於離譜。你應該知道對你其實也沒什麼好處的。”
血晶花忽然笑著道:“我就知道,你們這些大老闆都是小氣鬼。放心吧,在外面幹了那麼久的僱傭兵,我對自己能拿多少錢還是比較瞭解的。我的期望也不高。你只要能保證
每個月讓我的收入超過兩千兩百水晶幣我就很滿足了。就算比這個少一點也無所謂