第23部分(2 / 4)

2003年6月30日,###出席香港特別行政區政府表揚醫護及各界成功克服非典型肺炎聚會,他在講話中引述了《禮記》中的這句話:“上不怨天,下不尤人。”

2003年10月1日,中國西部的陝西省有13萬民眾受災於洪水。在看望了災民後,###以唐代著名詩人白居易的詩句“心中為念農桑苦,耳裡如聞飢凍聲”告誡當地的官員,要時時惦記著百姓的疾苦。

2003年12月7日,###在紐約下榻的飯店會見紐約華人華僑和留學生代表時,吟誦了泰戈爾的詩句“無論你走得多遠,你的心總和我連在一起;無論黃昏時樹的影子有多長,它總是和樹根連在一起”。他說:“這正是華僑華人、留學生和祖國的關係。”

2003年12月7日晚,###在紐約下榻的飯店會見華人華僑,談到臺灣問題時,他引用臺灣作家余光中詩作《鄉愁》中的詩句說:淺淺的海峽,國之大殤,鄉之深愁!

2003年12月9日,###會見在華盛頓的華人華僑代表時,引用唐代詩人孟郊的詩句,“誰言寸草心,報得三春暉”自喻為小草,而人民如同春陽。

2004年3月4日,###在看望政協經濟界、農業界委員時,引用漢代政論家王充著作《論衡》中的“知屋漏者在宇下,知政失者在草野”,闡述其治政思想。

2003年12月,###總理在美國哈佛大學發表題為“把目光投向中國”的演講。在演講中,###引述宋代張載所言“為天地立心,為生民立命,為往聖繼絕學,為萬世開太平”來表達中國的文明姿態。

3.情真意切

###的每一次援引傳統經典,言簡意賅,愛之深沉,都在老百姓心中掀起一陣溫情的波瀾和萌發久遠的感動。###在首場記者招待會上曾經說過,他的腦子像puter,這是他在公開場合說的唯一一個外文單詞。在公開場合講話他喜歡引用古代詩文。唐時當政者對詩文的重視培育了民間詩歌的興盛,在我們的傳統經典受到西方文化強大沖擊的今天,###無疑給了我們維護傳統文明的另一種強大的支援。

更讓人意外的是,###總理居然在會前上網瞭解民意。“昨天我瀏覽了一下新華網,他們知道我今天開記者招待會,給我提出了幾百個問題。他們對國事的關心,深深感動了我。”

4.貼近民心

有一次在回答印度報業托拉斯記者關於中印關係的問題時,###引用了印度典籍《奧義書》中的話:“三千年前,印度有一部著名的典籍叫《奧義書》,可能是梵文,裡面有這樣一段話,我把它演繹了一下:願我們同受庇佑,願我們同受保護,願我們共同努力,願我們文化輝煌,永遠不要仇恨,永遠和平、和平、和平!”全場記者對他的回答報以熱烈掌聲。這既是對###博聞強記的一種欣賞,更因為作為中國總理的他表現出的對和平的真誠願望。

有一次出國訪問,###說,他出國幾天就有些想家了。他隨口誦出了《遊子吟》,四周許多人隨著他高聲吟誦。###深情地說:“也許離開家鄉太久的人,才覺得對祖國母親太值得想念!”

在###堡會見中巴青年代表時,###總理希望兩國青年都是雄鷹,都可以上天攬月,展翅飛翔:“你們正處於風華正茂時期,看著你們一張張熱情的笑臉,我彷彿也年輕了許多。我絕不忌妒你們,但我羨慕你們。”

在澳大利亞西澳大利亞州首府珀斯與中澳學生座談時,###總理說,海外留學人員是國家的寶貴財富,中國政府非常重視留學生工作,將為留學生回國創業、報效祖國創造更好的條件。與緊張的經貿參觀考察活動相比,###與中澳學子的交流洋溢著親切、熱烈的氣氛。“我是一個普通人。和年輕人在一起,我感到自己也年輕了。”###平易近人,和藹可親的開場白一下拉近了中國總理與年輕學子之間的距離。他接著回憶了在戰亂年代度過的童年,特別提到了祖父創辦的學校在戰火中被毀的情景。“在我心中,有兩件事留下深刻印象:一是要和平;二是要發展教育。”在場的20多名中澳學生中,來自西澳大學、伊迪斯科文大學的3名中澳學生成為現場提問的“幸運兒”:中國政府對留學回國人員有沒有優惠政策?澳大利亞人應當怎麼看待中國文化?要加強兩國之間的瞭解,應當做怎樣的努力?“對留學人員我們的立場是:支援留學、鼓勵回國、來去自由。但希望你們記住,你們都有兩個母親:生你的母親和祖國母親。”這是###對留澳學生和全體中國留學生的期許。“中國是

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved