第25部分(4 / 4)

小說:私人生活史Ⅳ 作者:北方刷刷

慣。家,是不可替代的彌足珍貴的幸福源泉,對於這一點,人們已越來越肯定。在節日的禮儀中,孩子們成了主角。

利特雷在1869年將“年夜飯”定義為“在午夜尤其是聖誕節的晚上吃的一頓特別的飯”。他沒有提到動詞“吃年夜飯”,對新年的夜晚也沒說什麼。我找不到任何關於12月31日晚上的家庭慶典或晚餐的資訊。福樓拜曾回憶起等候午夜來臨時的情景,有時抽菸,偶爾還會想到中國。

天主教家庭集體進行午夜靜候,然後吃晚餐。由於在聖誕節前夜給僕人放假已成習慣,因此這頓飯非常簡單,包括兩個傳統的菜餚:一種是和華夫餅乾一起吃的香草麥片粥,再有就是烤香腸。也有火雞這樣的冷盤,飯後甜點是冷凍的糕餅和冰凍果子露。

為聖誕節而準備的糕餅各式各樣——華夫餅乾、玉米粉薄餅和卷邊果醬餡餅。地方的風俗很多,各有不同,但卻沒有今天在法國最為流行的聖誕糕餅——聖誕節原木形大蛋糕。在19世紀,每家唯一的一隻聖誕節原木形大蛋糕在聖誕前夜被置放在爐火上,並且整夜烘烤著——這是一項古老的鄉村傳統,人們整夜不睡,然後在聖誕節的早晨迎來破曉。

送節日禮物最初是天主教的風俗,在19世紀下半葉時,演變成為一項宗教慶祝儀式。到20世紀初,幾乎人人都加入到互送節日禮物的行列中來。節日為家人和朋友找到了一個團聚的理由。火雞和烤香腸依舊在禮物的清單上,但熱乎乎的肉煮清湯代替了香草麥片粥,而法國人採用了英國布丁(一種以麵粉、牛奶、雞蛋等為基料的糊狀甜食)作為

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved