。”朱利安不放心他的司令官。
“朱利安也許是對的。”尼米茲想,“貝蒂歐實在是一個可怕的地方。”
2
馬卡拉帕死火山腳下的那座樓亮了一整夜的燈。天色漸明,燈光也逐漸變得蒼白而疲倦。隨著灑滿大地的晨光,珍珠港營房和軍艦上響起了嘹亮的號音,軍艦的主桅上升起了海軍旗。這時候,從希卡姆機場方向開來兩輛吉普車,前面的一輛敞著帆布篷,坐滿了提著卡賓槍的海軍陸戰隊士兵。
吉普車開到亮著燈的大樓前,一位少校軍官走上臺階,對衛兵講了幾句話。幾位將軍模樣的人從第二輛吉普車裡下來,穿過大門,警衛畢恭畢敬地向他們行了軍禮。一樓的樓道鋪著地毯,走起來無聲無息,只是有點兒拖腳,象在馬尾藻海航行的一艘帆船。
一樓盡頭有扇門,門外站著一名陸戰隊士兵。他身旁的門上寫著一行警句:
國民們,鼓起勇氣,抓住時機,不要等待。
那位專辦官場交涉的少校又對衛兵講了幾句,衛兵喚來門裡面的一位秘書軍官。他立刻把幾位將軍都引進那扇門,然後溫文爾雅地說:“OO號正在等你們。”
尼 米茲上將在這座太平洋艦隊司令部大樓中接替了金梅爾上將,已經幹了整整兩年。他的辦公室質樸無華,只在一面牆上掛了一柄日本軍刀。這大概是他先祖在條頓騎 士團服役的時候留下來的遺風。不過,那柄戰刀不是古物,而是一位日本潛艇艇長的佩刀。艇長本人在兩年前駕駛潛艇攻擊珍珠港的時候,被擊斃在港灣的爛泥裡。 拉起富有夏威夷特色的印花布窗簾,開啟窗戶,對面有一堵光禿禿的水泥牆,專供司令打靶用。尼米茲高興的時候,就用他的。38口徑手槍對牆上的日本兵像靶盡 興射擊一通。
尼米茲果然等在屋裡。他同來人一一握手,“您好,雷蒙德。”“您好,霍蘭德”。“您好,凱利。”
副官給上將、斯普魯恩斯、霍蘭德·史密斯和特納每人都端上一杯清茶,然後,大家開始談天氣。
等大家喝了半杯茶之後,艦隊司令說:“先生們,我請各位來,其目的你們早已經明瞭。我們立刻要在馬紹爾群島進行‘燧發槍’作戰,鑑於吉爾伯特戰役中的教訓,請大家談談作戰計劃有什麼要修改的地方?我們的時間不多了。”
斯普魯恩斯中將同他的頂頭上司一樣寡言。仗是陸戰隊、希爾、特納打的,他一直坐鎮旗艦,沒有干涉任何一級軍官的指揮。他對這間房子也太熟了,話留給別人去講吧。
嚴肅的特納開了口。里奇蒙·凱利·特納從來認認真真,不苟言笑。他連日工作,調查,分析,已經寫了一份詳細的報告。後來,這份報告被稱為“特納報告”。
“尼米茲將軍,我已經仔細地研究過貝蒂歐的日軍工事,特別是半埋入式地堡和暗堡,還有帶隔牆和氣窗的防空洞。我命令部下在夏威夷的卡胡拉威珊瑚島上儘量地仿製了一些同類工事,然後用一艘戰列艦、一般重巡洋艦、一艘驅逐艦和幾架飛機進行炸射。看看到底能不能摧毀它們。”
“結果呢?凱利。”尼米茲很感興趣。
“ 結果很不妙。”特納仍然板著臉。“我們進行一般的面積射擊和非精確瞄準射擊幾乎傷不著它們。想精確瞄準也很困難,炮彈揚起了很高的煙雲和珊瑚沙,使瞄準手 感到無能為力。只有等煙雲消退以後,用驅逐艦進行抵近瞄準射擊才有效。如果我們把一些步兵登陸艇裝上小口徑火炮甚至火箭,在淺水區對敵人火力點進行壓制, 效果反而出乎預料地好。”
“凱利,您是說我們艦炮的射擊方法要改進羅?”尼米茲的得克薩斯腔響起來。
“ 是的。上將。不單是艦炮。還有飛機,必須精確投彈。炮火準備時間也太短。我們必須用三倍的彈藥,在數天的時間裡反覆炸射。另外,我們必須有更多的兩棲車, 更多的電臺和更多的能打仗的軍官,不能存在幻想。據我所知,馬紹爾群島的防禦遠超過貝蒂歐。日本人從上次大戰以後就開始經營,而且,這回他們又贏得了三個 月的時間。我們必須有比以往更多的空中偵察和潛艇偵察。”
“雷蒙德,您說明?”尼米茲問他的前參謀長。
“是的。戰爭初期,我率領艦隊炮擊威克島的時候就發現了這個問題。說實在的,我們的炮打得不如日本人。”
號 稱“咆哮的霍蘭德”的史密斯將軍開口了,他說:“‘電流戰役’中我在馬金島。步兵二十七師的戰鬥情況讓我吃驚。他們晚上胡亂開槍,暴露目標。有時候只因