第42部分(1 / 4)

小說:聖天門口 (下) 作者:尋找山吹

烏拉不像醉了,女翻譯輪番用法語和漢語問,他仍舊用大家都聽不懂的俄語將

要說的話說完了,這才恢復平常狀態,用那不太熟練的漢語直接向大家說對不起,

至於為什麼對不起,則隻字不提。

一段說書結束後,董重里正在擦額頭上的汗。

“我要請你們去法國演出。”烏拉說完後,又怕別人不相信,趕緊補充一句,

“這是真正的藝術,你不要擔心,法國人會懂得的。”

烏拉要董重裡和華小於簡單地寫下自己的情況。荷邊在一旁聽了,急急忙忙地

插嘴說:“還有常天亮哩。他是董先生的得意門生。這些年董先生不在天門口,說

書的事都是常天亮在做。”

常天亮攔了一把沒攔住,荷邊繼續說:“就算是請一個人去法國,也應該讓常

天亮去半個身子。當年法國人在天門口修小教堂時,就宣傳說,天底下人人都是平

等的。不讓常天亮去法國,就說明你們的平等是假的。”

烏拉回過頭來看著董重裡,見他點頭認可了,便爽快地答應,多邀請一個或者

兩個人不會有問題。荷邊立即請雪檸幫忙,將常天亮的年齡性別和家庭人口等情況

寫在一張紙上,交給烏拉,還替烏拉勸一直不肯動筆的董重裡和華小於,這麼好的

機會,千萬不要錯過。見董重裡和華小於還是不願寫,侉子陳和女翻譯也過來勸。

侉子陳用烏拉聽不懂的俗話說:“不就是寫幾個字嗎?就當是卵子毛,多一根,

少一根,有哪個會去計較。”烏拉沒聽懂,追著要女翻譯解釋。女翻譯只好張冠李

戴地告訴他,這民間常用的一個譬喻,意思是說,人頭上有那麼多的頭髮,用不著

去想那一根一根的得失。

女翻譯不想烏拉再問,轉身讓董重裡和華小於,也像常天亮那樣,隨便寫一份

個人簡介。

董重裡終於動了筆,他將自己這部說書的來龍去脈,作了一個簡單的梳理,從

頭到尾並沒有一個字是說自己的。只有華小於還在推辭。烏拉就問:“你不會說書

嗎?”

華小於如實相告,自己只是研究說書等一些民間藝術。烏拉顯得更高興。華小

於再想不寫已經是不可能了。

“太好了,我要將這件事命名為——後巴黎公社運動。”烏拉所說的這句話,

並沒有引起太多人的注意。

最後,烏拉問愛梔的雪狐皮大衣哪裡去了。雪檸不好說失蹤了,一時答不上來。

烏拉卻往別處想,追著雪檸問,是不是一九四九年政權更迭時,被那些靠暴動起家

的窮人們作為浮財分去了。

這一次雪檸否認得很快。自認為對布林什維克運動非常瞭解的烏拉不肯相信,

趁著與雪檸擁別,貼著她的耳朵重新問了一遍,還說只要雪檸如實相告,自己若不

能親自來天門口,也一定會託人再帶一件雪狐皮大衣給她。雪檸堅定地回答,烏拉

送給愛梔的那件雪狐皮大衣只是去了最合適它去的地方,而決不是被人打了土豪。

烏拉走之前,擁抱了在場的所有人。多數人都不知所措,過了好久,才異口同

聲地表示,烏拉身上的狐臭太難聞了,虧得梅外婆當年能讓他在自己屋裡進進出出,

也虧得雪檸能同烏拉長時間地擁抱,換了他們,即使當時不方便掙脫,無論如何也

要騰出手來將自己的鼻子捏得緊緊的。同烏拉長時間擁抱的還有侉子陳。說起來,

大家不約而同地笑道,他們二人倒是半斤對八兩,臭豬頭對爛鼻子,彼此交換不用

找價。天門口人只說他們二人,彷彿沒有看見烏拉也同董重裡和華小於有過長時間

擁抱。偶爾,大家也會在挖古時提起圓表妹,他們都沒想到,這個曾經當過婊子的

女人,羞於同一個法國男人當眾擁抱,烏拉張開雙臂走向她時,她竟然紅著臉轉身

逃進白雀園,直到客人們都走了才重新露面。送別烏拉等人時,華小於用手指抹了

抹自己潮溼的眼角。

街上恢復了平靜,白雀園內仍然很熱鬧。先是常天亮罵荷邊,不知天高地厚,

以為丈夫能說幾句說書,真的就是烏拉所說的藝術家,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved