第3部分(1 / 4)

這個在中國“雄雞”版圖“雞嘴”上的小地方,也許是因為鮮有遠方來客,人們見到我們都十分熱情。幾個當地人主動上前和我們打招呼,聊了幾句之後,他們竟然熱情地給邊防哨所的熟人打電話,然後帶我們進入了神秘的邊防哨所。

邊防連的指導員對我們說,對面是俄羅斯遠東的一個小村莊,居民大約只有五百人,但是邊防駐軍就有六十人。

我問他和對面的俄羅斯邊防軍關係如何,他說他們每隔一段時間會互訪聯誼,有時候還互相請客吃飯什麼的,俄羅斯邊防戰士尤愛中國菜和啤酒。時間一長,加上兩國友好,這兩支一江之隔、各守邊關的軍隊,關係日漸融洽。過去要是發生中國老百姓越界捕魚的事,對方會直接開槍警告,或者把人抓去。但是現在如果再有這樣的事發生,只要我們的戰士過去解釋一番,對方就會把越界百姓放回來。

指導員還指了指江中心的一個狹長的小島,告訴我們,這是一九九三年經兩國協商,俄羅斯重新歸還給我們的中國領土。之前我們這邊的人只能以島西的水面中央為界捕魚,現在可以延伸到島東水面的中心線了。

我們就這樣“闖”入邊防哨所,它神秘的面紗雖然揭開,神聖感卻更強烈了。

從邊防哨所回來的當晚,我們夜宿在烏蘇鎮。

烏蘇鎮,聽這名字就讓人浮想聯翩。伴著波光粼粼的烏蘇里江,一座高高的哨塔矗立岸邊,被譽為“東方第一哨”。這裡屬於黑龍江省撫遠縣,從地理位置上看,正好處於雄雞之首的“雞嘴”部位,當地人自豪地對我說:“這裡就是祖國的最東方啦!”

第12節,

有時候,覺得這世界太大,自己太小,旅行時常讓我忘記身在何處,尤其是來到一些具有特殊意義的地方。

夜宿烏蘇鎮為的就是凌晨起來看日出,“中國最東方”的地理位置,為這兒的日出增添了特殊的人文含義:照進中國的第一縷陽光。

我們住進了全鎮唯一的一戶人家。鎮長就是男主人,唯一的鎮民是他的妻子,夫妻倆經營著一家家庭旅店。駐守邊關的哨兵們是他們的近鄰,傍晚時分,三三兩兩的邊防軍人會來到他家的小店買些小零食、泡麵什麼的。這些邊防軍的年紀頂多不過二十歲。

由於沒有餐館,我們一行四人擠在鎮長家不足十平方米的小賣部裡,吃著他們下的餃子。一道厚厚的紗窗門仍然擋不住蚊子的襲擊。鎮長老婆見我們被咬得夠嗆,安慰道:“晚上給你們點上蚊香。現在條件就算好的啦,我們小的時候聽老人講,很久以前這一帶還有一種刑罰,就是把人綁在白樺林裡,三天後,這人就能被蚊子活活咬死,因為毒液太厲害了嘛。”她也許本想告訴我們身上這幾個包不算什麼,可這故事更讓我們不寒而慄。y米y花y書y庫y http://www。7mihua。com

半夜兩點多,對抗著疲憊睏倦硬撐身起床,就是為了迎接照進祖國的第一縷晨光。

隨著壯觀的日出,天色漸漸大亮。我們沿著邊防哨所旁的一條小土路一直開到盡頭,難以想象腳下的土地就是祖國的最東方。隨後我們來到烏蘇鎮的大石碑前,一艘綠色軍艦停靠在岸邊,幾個哨兵正清掃甲板。一條民用遊船就停在軍艦旁,船頭橫幅寫著“黑瞎子島旅遊”。原來,近年被國人熱議的黑瞎子島就在烏蘇鎮以北,黑龍江和烏蘇里江交匯的地方。我們決定包一艘小汽艇去一睹此島的真容。

黑瞎子島長七十多公里,寬約五六公里。上世紀六十年代,當中國開發北大荒時,前蘇聯向黑瞎子島上移民,這裡才有了人煙。

二〇〇九年我們去的時候,黑瞎子島尚不允許隨意登臨,所以只能在船上看中方的紅頂哨塔與俄方的藍頂哨塔相對矗立在樹叢之中。四年之後,我的一個導演朋友在微信上曬他登臨黑瞎子島的照片,興奮地告訴我他是前十萬名登島者之一。

當地的船伕告訴我們,為了兌現歸還的承諾,俄羅斯政府做了大量工作,說服島上居民再次搬遷,可以想象其中的難度。但牽扯到領土之爭,再難的事也得辦。越是在邊境線上,就越顯得寸土寸金,因為意義不同凡響。這次中俄邊界的最終確定的確來之不易。

我們正面對著黑瞎子島議論紛紛,船伕興奮地喊起來:“那兒就是雞嘴啦!”我順著他指的方向望去,果然有一處突出的小島,島上居然坐著好幾個垂釣者,支起的魚竿兒插了一排,旁邊還有宿營的帳篷。不知他們是否特意挑選這個地方——對岸是俄羅斯建築紅紅綠綠的屋頂,腳下是中國最東方的土地。在此

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved