第68部分(3 / 4)

小說:別動那個墓 作者:賴賴

坐了起來,所有人的目光都投向了我,他們想問我怎麼處理這些人皮。

人皮看上去攝人心魄,雖然我經歷了這麼事,也看過很多東西,但這還是我頭次親眼看到完整的人皮。

我深吸了口氣,儘量讓自己保持冷靜,就讓懂得這方面的阿爾薩克去看看,按到底是不是真的人皮。

阿爾薩克膽子倒是挺大的,聽我這麼說就朝那些人皮走過去了。當他的手指碰觸到一張人皮的時候,我看到他的瞳孔變大了。

 。。。  

第131章 七星鐵板

131七星鐵板

阿爾薩克收回了手;他看著那張人皮向後推了好幾步;才停下來說了句:“這真的是人皮,我還是第一次見過這麼完整的人皮。不,不……這不可能做到,不!——”

阿爾薩克好像想到了什麼事情,抱著頭蹲到地上痛哭起來。我沒想到事情會發展成這樣,就讓疤眼和白空兩人帶上阿爾薩克跟我們出去,先遠離這些人皮再說。

等出了那間無頂的木屋,阿爾薩克的情緒還是很激動,我就等他情緒平復了再問他剛才為什麼要那麼激動。

阿爾薩克陰著臉給我們講了個他小時候的故事,他說他從下就出生在一個私下販賣人皮為生的人家當中,他的爺爺和父親都會用人皮造出畫紙。

在阿爾薩克的童年當中,他每天醒來面對的不是什麼人,而是一張張掛在屋子裡的人皮。

那年阿爾薩克九歲了,他的爺爺就逼他學習用人皮造紙,他根本不願意學習這些東西,但他要是不學,他的爺爺和父親就會打他。

然而阿爾薩克的母親也逼他學造紙,說是為了將來養家餬口,其實就是為了把這一份用罪惡換來的錢交給他。

阿爾卡薩克說哪些人皮都是他父親靠殺人換來的,有一次他還親眼看過他的父親殺了一個路人,並且片下了那個人皮。

小阿爾薩克實在是受不了在這樣的環境下生存,所以他做了一件對他意義重大的事,那就是向當地的政府反映。

政府的人徹查了他們家用人皮造紙的事,就把他的爺爺、父親和母親統統給帶走了,最後經過判處,他們家除阿爾薩克外的人都被處以了死刑。

講到這兒,阿爾薩克就用手捂住了自己的臉,他哭得嗓子都啞了,跟我說:“你知道嘛?那種生活在血腥下環境裡感受,還有那種把自己親人親自送上處死臺的感覺……我真是想忘都忘不了!”

我們所有人都聽了阿爾薩克的故事,都是靜靜地看著阿爾薩克在那裡哭,沒有發表任何一句話。

“就在剛剛,我摸到那張人皮的時候,又讓我回想起了那日和我的爺爺,還有父母告別的日子。他們看我的眼神,對我說過的話,我!我,我……”阿爾卡薩克往下就說不出話來了,抽噎著坐在哪裡,他真的很可憐。

阿爾薩克他說得對,出生在豪門世家裡的我,根本沒有經歷過他所經歷過的事,所以我根本不知道那是一種什麼感覺。

不過我能想象出看著被自己告發的親人,被人開槍打死時,心裡那種用語言無法形容的痛,是常人無法接受的。

在之前阿爾薩克就跟我說過,他擁有一段難忘的記憶,還讓我不要追問他。

直到現在我才知道,他的記憶竟是這樣的,還好我當時沒有再去追問他,而是選擇了不問。不然的話,我就更早地聽到這樣的一段悽慘的故事了。

我湊到了阿爾薩克的身邊,用手掌輕輕著他的後背,安慰他說:“振作點,都過去了,以後不要再提他就是了……”

阿爾薩克撤開了手;我能看到他的臉頰都是淚痕;可見他的童年帶給了他的打擊有多大。

“我也老愛安慰自己,說些可笑的話,但是這些記憶是揮之不去的。多說時間可以沖淡一切,我卻認為這話說的太絕對了,因為有些痛是糾纏一生的……”阿爾薩克沒有再哭了,但他在說這話時候,眼中還閃著淚光。

我不知道該要怎麼安慰阿爾薩克的好,就回過頭看了眼疤眼,想問問他有沒有辦法能讓阿爾薩克不頹廢。

疤眼應該是讀懂了我的心思,還沒等我開口,他就跟我說:“小二爺,還是讓他好好靜靜下來吧……”

“對啊,有時候靜靜總比人安慰的強!”

白空這時插了一句,我便聽取了他和巴彥的意見,讓阿爾薩克坐在原地冷靜下,我們和他保持了一定的距離。

看著還在消沉的阿爾薩克,我就悄悄

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved