某天下午他們正在騎馬。
單獨兩個人時,其實也很八卦,她和安峰在討論角色的問題。
安峰評價女角色:“佩查小姐感覺與你有些相仿,氣質和舉止都像,再刻意模仿,應該能夠還原出性格來。不過她的年齡雖然你比小,卻不如你年輕,沉穩的神態估計得對鏡子練練。”
安峰誇其他女人的時候,不忘抬高自己老婆。
這是個技巧——如果你希望自己老婆仍溫順如貓的話。喬安娜贊同:“女角色不錯,我相信她能做到,但男角色就有點難度,主要的英文發音的問題怎麼解決?馬先生的英文可不是很好。”
雖然安峰公眾亮相不多,但英式口音是很明顯的,然而馬軍的英文一般,說的也是美式口音。安峰說:“這很容易,後期製作,找一個很有磁性的聲音來對口型,保證我以後也會是偶像級的。”
喬安娜笑了:“那下一個問題,我們要不要給他們提供場地?”
安峰想了想:“編寫好劇本最快也得六月份,拍攝快的話七月份啟動,那時我們都已經在薩丁尼亞了。”
“你是同意了?”喬安娜說。
“最大限度的還原,不好嗎?”安峰說,“反正這裡以後也不常來了,就開放一些區域給他們拍攝。”
“那就這樣吧。”喬安娜同意了。
……
湖邊長椅上坐著的幾名客人,也在交流著。
主要是兩位演員和編劇的溝通,助理負責一些翻譯工作。
這三天他們開了眼界,領略著真正上層社會的繽紛生活。無處不在的講究。三天時間沉浸在裡面,感覺自己的舉止都有了貴族的標準。怪不得都說家庭的影響很重要,那種氣魄很深刻。
尤其是來自英國的佩查,她清楚喬安娜身上體現著家族數代培養出來獨特氣質,這是骨子裡流淌的。需要環境和人群互相感染,才能夠在舉手投足間帶給人這種彷彿發自本能的感覺。
佩查承認:“演繹這個角色很有難度。”
馬軍對編劇說:“希望特里先生給能我們手下留情。”
特里笑著說:“我會盡量拿出你們熟悉的地方。環境只是故事的一部分,但由於拍攝的性質,你們應該更注重環境的本質問題。這部電影的影響面會很廣,背景也是吸引觀眾的一個賣點。”
他們自然也清楚,影片某種程度上是給王室代言。
觀眾們喜歡什麼?探秘!
……
女王事務繁忙。這三天也是特地留出來的,之後她繼續參與服裝元素的選取,這將決定王室以後的正式服飾風格;再有語言的學習,現在和安峰的對話都是義大利語,她很努力的在學;其次還有對加冕環境的要求……羅伯茨和助手將事情一項項的羅列。很多都需要她決定。
安峰相對有空閒,他和羅傑以及編劇私下談談。
按照編劇的構思,故事前段展示他們的生活,展現上流社會中兩位角色的遊刃有餘,滿足觀眾好奇心。再透過災難爆發後的種種表現,對比仁愛的一面。這途中還發生矛盾、抉擇甚至是痛苦等。
特里的目的就是把過度完美化的英雄角色,使之更富有生活化,讓觀眾們恍悟。女王之前生活原來如此,坐上王位也是本色出演,而親王是多面化的人物。救世主也有猶豫和痛苦的時候。
兩位角色的塑造將是很正面的,穿插一些人性化的細節,比如女王有點強勢,安峰則很樂觀向上,女王在得知丈夫的噩耗時,忽然展現的懦弱一面。但卻又被堅強所代替;安峰在得知自己被感染後,隨之而來的恐懼害怕等複雜情緒。最終被愛支撐,一步步與病毒抗爭等。
構想雖然有些不符事實。但更合適電影。
羅傑說:“適當進行社會環境的刻畫,烘托兩位角色也不錯呢。”
特里說:“會有這樣的處理。”
他們聊了很多,安峰確信只要演員功力足夠,演技到位,這會是一部很棒的影片,弘揚正能量,同樣也會讓外界瞭解更真實的安氏夫婦——他們將要走不同路線,半傳記的形式展示出自我。
喬安娜和安峰就考慮過,王室沒有基礎,也註定他們不必繼承前人的套路——沒有前人,怎麼繼承?
所以民眾們喜愛的不是舊傳統,而是王室所表現的全新精神,獨特風格。
這也是民眾擁戴他們的原因。
最後安峰把投資的預算往上增加,雖然不是爆米花商業製作,幾乎不會運用特效,但環境需要的高