I can't help falling in love with you
如果我無可救藥的愛上你。
Like a river flows surely to the sea
就像河水理所當然會流向海洋。
Darling so it goes
親愛的,讓它順其自然吧!
Some things are meant to be
有些事情就是這樣!
Take my hand,take my whole life too
握住我的手,也握住我的一生。
For I can't help falling in love with you
因為我已無法自拔的愛上你。
Like a river flows surely to the sea
就像河水理所當然會流向海洋。
Darling so it goes
親愛的,讓它順其自然吧!
Some things are meant to be
有些事情就是這樣!
Take my hand,take my whole life too
握住我的手,也握住我的一生。
For I can't help falling in love with you
因為我已無法自拔的愛上你。
For I can't help falling in love with you
因為我已無法自拔的愛上你。
KUSO版——
Wise men say only fools rush in
智者說只有笨蛋才會急著插進去……(我承認我就是笨蛋。“rush in”隱喻是“急著上”或“急著插進去”)
But I can't help falling in love with you
但我就是無法自拔。(良心的建議:記住,拔不出來時千萬別勉強,會斷,兩人把棉被蓋好保暖,繼續……)
Shall I stay
我該繼續下去嗎?(但我認為我的問題是,我怎麼能夠停?!)
Would it be a sin
(停不下來)是有罪的嗎?
If I can't help falling in love with you
如果我無法停止“愛”你。(噢噢噢……)
Like a river flows surely to the sea
就像河水會流向海洋,(就像我控制不住想親吻你)
Darling so it goes
親愛的,讓它順其自然吧!(就讓我們繼續蓋著棉被……)
Some things are meant to be
有些事情就是這樣!(這事是沒辦法避免的)
Take my hand,
握住我的手,(其實我更想要的,是讓你握住我“那裡”——)
take my whole life too
把我整個生命都拿去。(母螳螂結束俊會把公螳螂吃掉,親愛的,我願意……)
For I can't help falling in love with you
因為我已無法停止愛你。(噢噢噢……我們正在創造新生命……)
For I can't help falling in love with you
因為我已無法停止愛你。(少年,你太樂觀了,BJ告訴你,最多十五分鐘,終究一定會“停”的……)
全書完