第1077部分(4 / 4)

小說:影城大亨 作者:吹嘻

做了一番細緻的比較:

港版《無間道》是時尚的。不論鏡頭對準的是高階警員,還是街頭húnhún,那種魅力之都的精英氣氛,都給人一種乾淨清爽的感覺。

美版是粗俗的。髒話成了角色的標誌,從警員到黑幫頭子,在國罵方面都是個頂個的熟練。這裡的警察也很少西裝革履或制服筆挺,休閒懶散的風格使劇中人物看起來很家常。

港版是內斂的。無論是劉建明內心的慾望,還是陳永仁那逝去的愛;無論是黃sir對永仁的愛護,還是韓琛對建明的算計……一切都是在隱諱的狀態下進行,反而能勾動觀眾敏感的心絃。

美版是奔放的。黑幫老大的霸氣,不僅寫在老傑克的臉上,還存在於他的每一段話和每一個舉手投足當中。儘管他在派頭上比不過港版中的韓琛,但在囂張程度上則是大大超越。其中各種感情的表達,也是很直觀熱烈的,熱烈到臥底的雙方竟然玩起了三角戀。難怪他們最後的“天台決戰”無法像港版那麼冷靜,情敵之間嘛,是一定要飽以老拳才能解恨的。

港版是中正均衡的。一正一反兩個臥底,兩老兩少的層級搭配,你有未婚妻,我有知心人。勢均力敵的架勢,營造出特殊的緊張氛圍。配以舒緩精緻的攝影,這種氛圍又被文藝化,從而使全片散發出東方情調特有的淡雅醇和風味。

美版是偏私寵幸的。這個偏愛和寵幸的物件,就是老傑克,傑克尼科爾森。他飾演的黑幫老大,一舉突破了港版中四分之一不到的戲份,不僅超越對手警察組長很多,甚至凌駕於兩位臥底角色之上,成為美版中的靈魂人物。如此一來,美版的重點,就偏離了港版中警匪雙方的鬥智鬥力,而變成一力刻畫一個黑幫老大的聲威以及由此給相關人等帶來的命運轉折。

演繹重點、表現手法的完全不同,並不代表美版的《無間道風雲》是部爛片。恰恰相反,它是一部非常具有觀賞性的影片,在老馬的作品中,具有如此娛樂精神的電影,廣大人民群眾已經渴望很久了。

據說

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved