注入大海里去的那個地方;�
⑤大家把美
德當作一個仇人;
甚至當作一條毒蛇逐出;不是因為
地方的不幸;就是因為惡習的煽惑;
因此這悲慘的流域裡的居民;
他們的本性已改變得面目全非;
彷彿女巫瑟西給他們
吃了草似的。
⑥在更配吃橡子。而不配吃其他
造來供人類享用的食品的髒豬中間;�
⑦這條河最初形成它無力的行程。
然後;它往下流來時就遇到了
不自量力而狺狺狂吠的惡
狗;�⑧
立即輕蔑地掉過頭去;離開他們。
它不斷往下奔流;河面愈是寬闊;
這條不幸
的。命蹇的溝壑啊;
愈是看到狗群逐漸變成狼群。�
⑨它穿過了許多深峽;流向下游;
看到那些滿肚子奸詐的狐狸;
(10)他們不怕人家也會設計陷害他們。
我也不因另一人會聽
到而不說話;��(11)對於這個人是會有好處的;
倘若他再聽我真切預見的事情。
我看到你的孫兒;他正在獵狩
(12)在那洶湧的河流兩
岸的那些狐狸;
把他們追逐得驚恐不已。
他們還