容小花站在會議室的門外,手心微微出汗,心裡像揣著一隻小鹿,砰砰直跳。今天,她臨時被安排做一場會議的翻譯,原本這並不是她的職責範圍,但公司裡的專業翻譯突然生病請假,她作為備選人員,被緊急推上了前臺。
“容小花,你可以的,你學過法語,又做過多次翻譯工作,這次只是個小場面。”她在心裡默默給自己打氣,深呼吸幾次,試圖平復那顆因緊張而不安的心。
會議室的門緩緩開啟,容小花深吸一口氣,邁出了決定性的一步。然而,當她踏入會議室,看到眼前的景象時,心中的緊張感竟然莫名地減輕了幾分。原來,這並不是她想象中的大型國際會議,而是一個小型的產品說明會,臺下的聽眾大多是公司的老客戶,其中不少面孔她還頗為熟悉。
“看來,今天這場子,我還能應付得來。”容小花心裡暗自思量,站定了腳跟,顯得更加自信。
會議開始,老總上臺發言。容小花緊隨其後,全神貫注地聽著老總的每一句話,迅速在腦海中轉換成法語。一開始,老總的話多是套話,容小花翻譯得十分流暢,臺下的聽眾也頻頻點頭,似乎對她的翻譯頗為滿意。
然而,隨著老總髮言的深入,內容變得越來越長,且涉及了不少專業術語和生僻詞彙。容小花開始感到吃力,她努力回憶著學過的法語詞彙,但還是有幾個詞怎麼也想不起來。情急之下,她不得不略過了這些詞彙,繼續翻譯下去。
臺下的同行們開始交頭接耳,甚至有人發出了輕微的嘲笑聲。容小花心裡一緊,但她很快穩住了心神,告訴自己不能慌亂。她開始簡化複雜的片語,用更通俗易懂的法語表達老總的意思,同時根據以往的經驗,猜測那些生僻詞的法語翻譯。
隨著時間的推移,容小花漸漸找到了翻譯的感覺,她的語速變得流暢起來,翻譯的內容也越來越準確。臺下的聽眾們開始重新集中注意力,對她的翻譯投以讚許的目光。
終於,老總的發言結束了,容小花也圓滿地完成了翻譯任務。她鬆了一口氣,臉上露出瞭如釋重負的笑容。臺下響起了熱烈的掌聲,連那位一直板著臉的大鼻子老外也微笑著點了點頭,向她投來讚許的目光。
會議結束後,容小花被帶到了結算處。負責人遞給她一個信封,裡面裝著這次翻譯的報酬。容小花接過信封,感激地說了聲謝謝。
“張總對你今天的表現很滿意,他還特別想見見你。”負責人微笑著說道。
容小花心中一驚,沒想到自己的臨時救場竟然引起了張總的注意。她跟著負責人來到張總的辦公室,心裡既緊張又期待。
張總是一位中年男子,穿著得體,面容和藹。他見到容小花後,微笑著點了點頭,示意她坐下。
“容小花,你今天的表現很不錯,尤其是在那種緊急情況下,能夠迅速調整狀態,完成翻譯任務,實屬難得。”張總開口說道,語氣中帶著幾分讚賞。
容小花謙虛地笑了笑,說道:“謝謝張總的誇獎,我還有很多需要學習的地方。”
張總點了點頭,繼續說道:“不過,我也注意到你在翻譯過程中,有些地方略顯生硬,甚至有些詞彙沒有翻譯出來。這雖然不影響整體意思的傳達,但作為一名專業的翻譯人員,我們還是需要追求更高的準確性。”
容小花心裡一緊,知道自己確實存在偷工減料的問題。她低下頭,誠懇地說道:“張總批評得對,我以後會更加努力的。”
張總笑了笑,說道:“其實,我也會法語。我今天之所以想見你,是因為我看得出來,你是一個有潛力的年輕人。我希望你能夠繼續努力,提升自己的口譯水平。等你畢業後,如果願意的話,可以到我們公司來工作。”
容小花聞言,心中湧起一股難以言喻的激動。她沒想到,自己的一次臨時救場,竟然為自己贏得了一個如此寶貴的機會。她感激地看著張總,連連點頭說道:“謝謝張總,我一定會努力的。”
離開張總的辦公室後,容小花的心情久久不能平靜。她意識到自己這次能夠化險為夷,除了運氣之外,更重要的是自己平時的努力和積累。她決定,以後一定要更加努力地學習法語和口譯技巧,不辜負張總的期望。
回到家中,容小花開啟信封,裡面裝著2400元的報酬。她數了數錢,心裡充滿了喜悅。這是她第一次透過自己的努力賺到這麼多錢。她決定請幾個好朋友吃頓飯,慶祝一下這次成功的臨時救場。
聚餐結束後,容小花將剩下的錢存進了銀行。她知道,這些錢雖然不多,