第82章 小東西真別緻(1 / 2)

雖然聖誕舞會已經過去了,但是空氣裡似乎還是洋溢著節日的餘味。

與此同時,第二輪比賽的時間也越來越近。

“說到這裡,我順便給大家提一句。”

弗利維教授站在講臺的桌子上揮著自己的魔杖給大家講授著今天的課程。

“與今天學習的咒語還有一個十分相關的咒語就是混淆咒,施與人的時候小則用於整蠱,大則用於迷惑對手,而減小對手對自身的傷害。”

經過舞會那天晚上的事情之後,馬爾福的眼睛都快長在你身上了,這是被剝奪了與你做同桌的權利的潘西同學的形容。

你並不清楚你和他現在是個什麼關係,那種說不清挑不明的曖昧讓你有一些無所適從,而且關於你的感情你自己都還沒來得及弄清楚。

在潘西的眼裡你們已經繫結在一起了,儘管你極盡全力地否認,她只是說,這是遲早的事。

“這個咒語也可以對人使用,可以使中咒者聽命於施咒者。不過這是被魔法部禁止的,這個咒語非常難掌握,如果感興趣的同學下課可以來找我聊聊。”

低頭做著筆記的你恍惚間聽到這句話突然抬起了頭,弗利維教授的話突然就點醒了你。

或許這就是你一直以來想要的答案,還直接讓你來了個曲線救國。

你也突然意識到,或許現在坐在這個教室裡的人也就只有你一個人掌握了三大不可饒恕咒,直接一步踏進了黑魔法的核心。

“怎麼了?”馬爾福極其敏感地察覺到你的小動作。

只能坐在你們身後的潘西看到這個場面不禁翻了一個白眼。

你拖住臉思考了好一會兒,越想越覺得這個咒語有一些熟悉,好像聽誰說過,可每次都是在緊要關頭想不起來,上次筆記本的事也是這樣。

面對他的凝視,你只是搖搖頭,並沒有正面回答他。

這個學期的神奇動物課教授依舊是海格,經過了上一學期的教訓,他不再將對學生安全有威脅的動物直接帶到課堂上了,好在這樣一來馬爾福也沒有什麼好抱怨的了。

今天的課程是難得的一次實踐課,聽哈利說海格這次準備了很久,就連他也不知道海格這次上課的內容,所有的一切都是為了給學生們一個驚喜。

從城堡去往海格小屋的路上潘西終於如願擠開了馬爾福,挽上你的手,還得意地回頭對著他挑了挑眉毛。

霍格沃茨的雪已經融化了,這幾天的天氣竟然出奇地暖和,太陽曬在你的身上你都不禁打了個哈欠。

你們一行人來到海格的小屋門口,門口的草地上放著一張木桌。

你趴在潘西的肩上迷迷糊糊地眨著眼,昨天預習功課預習到很晚,現在晚睡的副作用已經全部突顯出來了。

不過你也沒有料到這節課會讓你提神醒腦。

海格現在學生之間用手指數著人頭,最後滿意地點點頭說道:“看來大家都到齊了,今天我要給大家佈置我們這學期的大作業,這也影響著你們的最終成績。”

聽到他的這句話,你終於打起了精神。

“在這之前,我要給各位看一樣東西。”

海格轉頭走進自己的小屋,從裡面直接搬出了一個蓋著紅布的玻璃箱,一臉興奮地將玻璃箱放在桌子上。

你暗暗鬆了口氣,看來這次的神奇動物並不會像上次巴克比克一樣惹出麻煩,既然只是一個小箱子能夠裝下的小東西不會是嗅嗅吧?

想到這裡你的眼睛不禁開始發光,課上聽海格介紹過這種生物,聽說它還有探寶器的功能,如果有一隻嗅嗅的話豈不是就發達了?

“請各位做好心理準備,因為這次我要給大家看的是一種有趣得過了頭的可愛生物......”

他簡直吊足了你們的胃口,就連德拉科也不禁好奇了起來,將目光放在海格的身上。

當海格揭開蓋著玻璃箱子的紅布時,倒足了你們所有人的胃口,你的瞳孔為之一震,簡直不敢相信你自己的眼睛。

這個世界上怎麼會有這麼噁心的東西。

就看見從玻璃箱子中的不知道是什麼生物的卵裡伸出許多條橫七豎八的腳,腳上還帶著黏液。

緊接著就見著他們掙脫了卵的束縛,從裡面爬了出來,它們竟然沒有頭!

它們在玻璃箱裡爬行著,像極了一隻只去殼了的大龍蝦,有的帶刺,有的肚子上帶著一個像是吸盤一樣的東西。

你腦子裡一片空白,胃裡翻江倒海,剛剛吃下去

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved