第34章 說到這件事,老夫可有話要說了(1 / 2)

不等李國助回答,考克斯又強調道:

“這對我們很重要!”

“你也知道,大明的海禁政策,使我們很難得到絲綢。”

“如果你們能在這裡把絲綢業發展起來,”

“英國將願意全力幫助你們在鯨海西岸建立永明城邦,”

“包括,但不限於資金、人才,及各種先進技術上的支援!”

李國助騰的一下從沙發上彈了起來,深吸一口氣道:

“你說的都真的嗎?”

“我在信中要求引進的毛紡織、鐘錶製造、玻璃製造等技術也沒有問題嗎?”

如果是一個成年人,這樣的表現就顯得太沒城府了。

但作為一個8歲的幼童,在別人眼裡,李國助就應該有這樣的表現。

或者說,這是他的一種表演,好讓人記著他還是個孩子。

總比一直被人當做過於早慧的神童來的強。

考克斯起身,以堅定的語氣說道:

“當然是真的,我以紳士的名譽保證!”

三浦按針也起來欠身道:

“我以老師的名義,為考克斯先生的承諾擔保!”

“好!”

李國助中氣十足地喝了一聲彩,

“那我也確定以及肯定地告訴你們,”

“我們一定能在這裡發展出興盛的絲綢業!”

“因為我們要在這裡飼養的,並不是桑蠶,而是山蠶。”

“這種蠶的主要食物不是桑葉,而是槲樹葉。”

“槲樹也是橡樹的一種,在遼東及鯨海西岸擁有十分廣泛的分佈。”

“可供我們建設大量的山蠶場,形成規模化養殖。”

“哦,我的上帝!”

考克斯倒吸一口涼氣,下意識地在胸前劃了個十字,

“我的確在鯨海西岸和這座半島上看到了很多橡樹!”

“橡樹對歐洲的所有國家而言,幾乎都是聖樹!”

“從古至今,橡樹給我們帶來了無盡的財富,就連我們的戰艦都是用橡木打造的。”

“可幾千年來,我們卻從未發現橡樹還能養蠶。”

“你們中國人真是太神奇了,竟然還能用橡樹養蠶!”

“能給我們看一下那種吃橡樹葉的山蠶嗎?”

李國助卻一臉歉意地搖了搖頭:

“很抱歉,親愛的考克斯先生,我們暫時還沒有引進山蠶種呢。”

“中國目前唯一有山蠶養殖和相關絲織業的地區,是山東布政使司。”

“不過等永明要塞一期工程竣工以後,我們就會從山東引進山蠶種及相關技術人才。”

“到時你就可以看到山蠶了。”

“相信我,這不會讓你等太久的,最遲明年夏天,我保證讓你看到山蠶!”

“而且我們還有把山蠶產業發展成未來永明城邦支柱產業的計劃。”

“不出10年,我們一定要讓永明城邦的山蠶產業超過山東!”

“哦,我的上帝,這真是天大的好事!我不是在做夢吧?”

考克斯又驚又喜,甚至都興奮到了懷疑現實的地步,

“可是你剛才不是還說,要集中資源優先發展軍火工業嗎?”

“為何又願意把山蠶產業列入近期的發展規劃呢?”

“因為養蠶和絲織業歷來都是以婦女為主要勞動力的產業。”

“它們並不會持續佔用軍火工業需要的男性勞動力。”

李國助頗有深意地一笑,

“為了吸引大明的工匠來這裡工作,”

“我們將承諾給每個肯來這裡的未婚漢族男性配發朝鮮女子為妻。”

“以後每年,我們都至少會從大明的沿海各地,”

“尤其是我的家鄉福建,招募至少300名工匠來此地開發。”

“這就意味著,每年我們還會同時從朝鮮買來300名左右的女孩。”

“未來,永明城邦的山蠶養殖和山綢織造業就要靠這些朝鮮姑娘來支撐了。”

他這一番話裡,毫不掩飾地提及了人口買賣的事情。

但考克斯和三浦按針對此卻反應平平。

畢竟奴隸貿易在17世紀的歐洲都已經見怪不怪了,沒有人會覺得這有什麼不妥。

不過考克斯還是略顯不忍地道:

“哦,天哪,也就是說,那些天使

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.kanshuwo.tw All Rights Reserved