看著袁朗一臉純真的模樣,你的心情也愈發舒暢起來。
你們漫步在小鎮的街道上,發現剪紙隨處可見。它們有的貼在硃紅色的門上,為古樸的門增添了幾分靈動之氣;有的粘在潔淨的窗戶上,陽光透過,將五彩的光影投射在地面;就連街邊懸掛的燈籠上,也點綴著精美的剪紙,隨著微風輕輕搖曳,彷彿在講述著古老的傳說。
這裡的剪紙色彩斑斕,就像天邊的霓虹降臨人間。有的剪紙還巧妙地做出了流蘇效果,絲絲縷縷的流蘇在風中輕輕飄動,宛如活潑俏皮的小精靈。而且,這裡的剪紙不拘泥於傳統樣式,匠人們還會融入許多美妙的元素來裝點。有的剪紙間穿插著纖細的絲線,絲線在陽光下閃爍微光,如同點點繁星;有的鑲嵌著嫩綠的樹葉,為剪紙增添了一抹自然的生機;甚至有的用上了華麗的綢緞,讓剪紙更顯雍容華貴。
更有一些剪紙獨具匠心地立了起來,彷彿一件件立體的藝術品,看起來十分別致。那些精細的剪紙更是讓人一眼望去便覺精妙無雙,每一處線條、每一個細節,都彷彿凝聚著無盡的巧思妙想。
你看得如痴如醉。
袁朗見狀,笑著說道:“要不買一個吧。”
你搖了搖頭,“這個太大了,攜帶起來不太方便。”
你們繼續往前走,來到一個攤位前,攤位上貼著一幅極為精美的剪紙畫。畫面中,一群鳥兒活靈活現,它們振翅高飛,圍繞成一個美麗的圓形,彷彿在追逐夢想的蒼穹。每隻鳥兒的羽毛都被剪得細緻入微,根根分明,彷彿輕輕一吹,便能隨風舞動。而且,這些鳥兒的顏色豐富多彩,紅的似火,黃的像金,藍的如深邃的海洋,各種色彩交織在一起,充滿蓬勃的活力。整幅圖案洋溢著生機勃勃的氛圍,讓人看了心情愉悅。
在剪紙畫下方,擺放著製作剪紙所需的各種工具和紙張。袁朗好奇地問老闆:“這個剪紙難不難學?”
老闆熱情地回答:“不難學,不過要是你們真想剪得漂亮些,建議去請教我們這兒的剪紙先生——畢先生。他就在那邊的房間教大家剪紙呢。不過得自己帶工具和紙張過去。怎麼樣,買點吧,我這兒的東西可都是上等貨。”
袁朗轉頭和你商量:“我們也去學學怎麼做剪紙吧。”
你看著他興奮的樣子,也覺得很開心,高興地點了點頭。
你們購置了好多製作剪紙的工具,老闆笑得眼睛都眯成了一條縫,趕忙給你們仔細包好。
隨後,你們來到畢先生的剪紙工藝坊。一進門,就感受到一股濃郁的藝術氣息。屋內擺放著各種各樣精美的剪紙作品,彷彿置身於一個剪紙的藝術聖殿。
你們找了個位置坐下,開始聆聽畢老師的講解。畢老師的聲音沉穩而溫和,他詳細地介紹著剪紙的技巧和方法,手中的剪刀在紙上如行雲流水般遊走,不一會兒,一個精美的圖案便躍然紙上。
你學著畢老師的樣子,手指輕盈地舞動著剪刀,將紙張剪出一個個精美的圖案。很快,一隻精緻的燕子便在你的手中誕生了,那鳥兒彷彿即將振翅高飛,栩栩如生。
袁朗費了好大一番功夫,終於剪出一朵美麗的花朵。
這朵花雖然略顯粗糙,但當他把花送給你的時候,你的心還是不受控制地怦怦直跳。
這是第一次有男孩子送你好看的東西,你小心翼翼地捧著它,心想,我一定會好好珍藏它。
於是你也把自己剪的燕子送給了袁朗。
就在這一瞬間,你們兩人的眼神交匯,你立刻害羞地將目光移向了別處。