才更好吃。”
在製作滷汁的時候,書源被那濃郁的香料味吸引住了。他看著父親把八角、桂皮、香葉等香料放入鍋中炒香,然後加入各種調料和清水。
“爸爸,這個滷汁好香啊,為什麼要放這麼多香料呢?”
父親說:“這些香料就像魔法一樣,能讓白鱔的味道變得超級棒,這可是咱們滷白鱔的秘訣。”
滷製白鱔的時候,書源守在鍋邊,看著鍋裡的滷汁翻滾,白鱔段在滷汁中慢慢變色。他不時地問父親:“爸爸,什麼時候才能吃呀?”父親總是笑著說:“還得等一會兒呢,要讓白鱔充分吸收滷汁的味道。”
隨著年齡的增長,書源對滷白鱔的喜愛與日俱增。然而,他發現隨著現代生活節奏的加快,很多年輕人對像滷白鱔這樣的傳統美食不再像以前那樣重視。一些傳統的烹飪技巧也面臨著失傳的危險。
書源心中湧起一股責任感。他決定深入學習滷白鱔的製作工藝,並且將它傳承下去。
在學校裡,書源利用課餘時間研究滷白鱔的製作。他在學校宿舍嘗試按照記憶中的步驟製作滷白鱔,可是遇到了很多困難。
他第一次處理白鱔時,因為沒有經驗,差點被白鱔滑溜溜的身體弄傷。在製作滷汁時,他把握不好各種香料的用量,做出來的滷汁味道要麼太淡,要麼太濃。而且,在宿舍裡沒有合適的廚具,無法像在家那樣進行滷製。
但是書源沒有放棄。他向學校食堂的廚師請教,廚師給他提供了很多寶貴的建議。比如,在沒有爐灶的情況下,可以使用小功率的電煮鍋進行滷製,雖然速度會慢一些,但也能達到效果。
放假回到家,書源更是纏著父親,讓父親把滷白鱔製作過程中的每一個細節都重新教給他。父親看到書源這麼認真,感到非常欣慰,便毫無保留地把自己的經驗傳授給了書源。
書源不僅學習傳統的製作方法,還開始思考如何對滷白鱔進行創新。他嘗試在滷汁中加入一些新的香料,如迷迭香,發現這樣能給滷白鱔帶來一種獨特的風味。他還嘗試改變滷製的時間和溫度,探索出了一種新的口感。
大學畢業後,書源面臨著就業的選擇。他本可以去大城市找一份與海洋毫不相關的高薪工作,但他心中始終放不下滷白鱔和潮湧鎮的美食文化。
最終,書源決定回到潮湧鎮,開一家屬於自己的海鮮美食小店。他把滷白鱔作為招牌菜之一。
剛開始,生意並不理想。很多遊客來到潮湧鎮,更多地是選擇一些常見的海鮮菜品,對滷白鱔這種相對小眾的菜餚並不感興趣。
書源沒有灰心。他開始在小鎮上舉辦美食文化活動,免費發放滷白鱔的樣品,並且向大家介紹滷白鱔的歷史和文化內涵。他還邀請一些當地的老漁民來店裡,講述他們出海捕魚和製作滷白鱔的故事。
慢慢地,人們開始對滷白鱔產生了興趣。一些遊客聽聞了書源的小店和滷白鱔的故事後,也紛紛前來品嚐。
有一位來自大城市的美食評論家偶然間來到了書源的小店。他品嚐了滷白鱔後,被它獨特的風味和背後的故事所打動。
“這個滷白鱔真的很特別,它將白鱔的鮮美與香料的醇厚完美融合,背後的文化傳承更是令人欽佩。”美食評論家在自己的文章中這樣寫道。
這篇文章被廣泛傳播後,書源的小店一下子聲名遠揚。來自各地的遊客絡繹不絕地來到潮湧鎮,只為品嚐書源製作的滷白鱔。
隨著生意越來越好,書源並沒有忘記自己的初心。他開始招收一些當地的年輕人做學徒,將滷白鱔的製作工藝毫無保留地傳授給他們。
“我希望你們不僅僅是學會這門手藝,更要懂得它背後的文化價值。”書源對學徒們說道。
書源還與當地的學校合作,開展美食文化課程。他親自走進課堂,給孩子們講述滷白鱔的故事,並且教孩子們親手製作滷白鱔。
在書源的努力下,滷白鱔在潮湧鎮重新煥發出了生機。它不再僅僅是一道美食,更成為了潮湧鎮文化的一張亮麗名片。
歲月流轉,書源的小店依然在潮湧鎮的街頭散發著滷白鱔的誘人香氣。那一盤盤滷白鱔,就像書源的夢想一樣,在時光中不斷傳承和發展,永遠散發著屬於潮湧鎮的獨特魅力。